Voici les paroles de la chanson : A Pastora (Sevillanas) , artiste : Estrella Morente Avec traduction
Texte original avec traduction
Estrella Morente
Es viernes santo en Sevilla
La de los peines esta en los balcones
Atavia con la mantilla
Es viernes santo en Sevilla
La de los peines esta en los balcones
Atavia con la mantilla
Y el pelo lleno de flores
Pastora esta en un balcon
La Macarena se para enfrente
Se oye un hilillo de voz
Un hilillo de voz muy fino
Que se quiebra con el aire
Y la gitana se templa
Los cirios bailan el cante
Que esa garganta de oro
Tiene que estar bendecida
Por todos los Santos del cielo
La guardan como un tesoro
Y a veces se escucha en el universo
Que pena que pena
Señor del paño que pena
El no haberte conocido
No haberte escuchado cantar por Cartageneras
Que pena que pena
Señor de paño que pena
Que fue lo que cantaste
Que todavia andan soñando
Miles de estrellas miles de astros
Que voz mas bella
La mejor de todos los tiempos
Es su cante la veleta
La que disloca a los vientos
Los lleva hasta el reino de ella
De tus suspiros niña que mana
Que mana que a mi me quema el aire
La llama de tu garganta ay
Mi voz no te conocia
Aun asi en mis sueños estabas
Viendo que te encontraba
Tu voz me sirvio de guia
Y era yo presa del alma
Esta noche me ha traido
La brisa tu cantar
Tu cantar que me han llegado
A mi los aires de otros iempos
Y los quiero yo guardar
Que me has traido tu Pastora
Los recuerdos de Pepe Pinto y de Tomas
De Tomas la alameda la campana la saeta y la tona
Cuatro puntales sostienes los reyes de la solea
Ni el sol ni el lubrican de la tarde
Ni el sol despiertan tanta hermosura
Como el metal de tu voz
C'est le Vendredi Saint à Séville
Celui avec les peignes est sur les balcons
Tenue avec la mantille
C'est le Vendredi Saint à Séville
Celui avec les peignes est sur les balcons
Tenue avec la mantille
Et les cheveux pleins de fleurs
Pastora est sur un balcon
La Macarena se tient devant
Vous entendez un filet de voix
Un fil de voix très fin
Qui rompt avec l'air
Et le gitan se réchauffe
Les bougies dansent la chanson
Que cette gorge d'or
doit être béni
Pour tous les saints du ciel
Ils le gardent comme un trésor
Et parfois on l'entend dans l'univers
quel dommage quel dommage
Seigneur de l'étoffe quel dommage
ne pas t'avoir rencontré
Ne pas t'avoir entendu chanter pour Cartageneras
quel dommage quel dommage
Seigneur d'étoffe quel dommage
qu'est-ce que tu as chanté
qui rêvent encore
des milliers d'étoiles des milliers d'étoiles
quelle belle voix
Le meilleur de tous les temps
C'est ta chante la girouette
Celui qui disloque les vents
Les conduit à son royaume
De tes soupirs fille qui coule
Ce mana que l'air me brûle
La flamme de ta gorge oh
ma voix ne te connaissait pas
Toujours dans mes rêves tu étais
Vu que je t'ai trouvé
Ta voix a servi de guide
Et j'étais un prisonnier de l'âme
ce soir m'a apporté
la brise que tu chantes
Tu chantes que j'ai atteint
A moi les airs d'autrefois
Et je veux les garder
Que tu m'as apporté, ton Pasteur
Les souvenirs de Pepe Pinto et Tomas
De Tomas l'Alameda la cloche la saeta et le ton
Quatre entretoises tiennent les rois de la solea
Ni le soleil ni l'huile de l'après-midi
Même le soleil n'éveille pas une telle beauté
Comme le métal de ta voix
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes