So Much For The Afterglow - Everclear
С переводом

So Much For The Afterglow - Everclear

Год
1997
Язык
`Anglais`
Длительность
233860

Voici les paroles de la chanson : So Much For The Afterglow , artiste : Everclear Avec traduction

Paroles : So Much For The Afterglow "

Texte original avec traduction

So Much For The Afterglow

Everclear

Оригинальный текст

This is a song about Susan

This is a song about the girl next door

This is a song about the everyday occurrences

That make me feel like letting go Yes I think we’ve got a problem

So much for the afterglow

So much for the afterglow

This is a song about Susan

Yeah this is a song about the way things are

This is a song about the scary things

You see from the corner of your eyes

Don’t you wonder why?

We never talk about the future, yeah

We never talk about the past anymore

We never ask ourselves the questions

To the answers that nobody even wants to know

I guess the honeymoon is over

So much for the afterglow, so much for the afterglow

So much for the afterglow, so much for the afterglow

I remember we could talk about anything

I remember when we used to want to hang out

I remember we could talk about everything

I remember when we used to want to hang out

I remember we could talk about everything

I remember when we used to want to hang out

I remember when we used to want to hang out

I remember we could talk about everything

I remember, I remember, I remember

Yeah, we never talk about the future

We never talk about the past anymore

We never ask ourselves the questions

To the answers that nobody even wants to know

Oh well, oh well, oh well

So much for the afterglow

Oh well oh well oh well

So much for the afterglow

Oh well, oh well, oh well

Yes, I guess we need the drama

So much for the afterglow, so much for the afterglow

So much for the afterglow, yeah, so much for the afterglow

So much for the afterglow, so much for the afterglow

So much for the afterglow, so much for the afterglow

Перевод песни

C'est une chanson sur Susan

C'est une chanson sur la fille d'à côté

C'est une chanson sur les événements quotidiens

Ça me donne l'envie de lâcher prise Oui, je pense que nous avons un problème

Tant pis pour la rémanence

Tant pis pour la rémanence

C'est une chanson sur Susan

Ouais, c'est une chanson sur la façon dont les choses sont

C'est une chanson sur les choses effrayantes

Vous voyez du coin de vos yeux

Ne vous demandez-vous pas pourquoi ?

Nous ne parlons jamais de l'avenir, ouais

Nous ne parlons plus du passé

On ne se pose jamais les questions

Aux réponses que personne ne veut même savoir

Je suppose que la lune de miel est terminée

Tant pis pour la rémanence, tant pis pour la rémanence

Tant pis pour la rémanence, tant pis pour la rémanence

Je me souviens que nous pouvions parler de n'importe quoi

Je me souviens quand nous voulions traîner

Je me souviens que nous pouvions parler de tout

Je me souviens quand nous voulions traîner

Je me souviens que nous pouvions parler de tout

Je me souviens quand nous voulions traîner

Je me souviens quand nous voulions traîner

Je me souviens que nous pouvions parler de tout

Je me souviens, je me souviens, je me souviens

Ouais, on ne parle jamais du futur

Nous ne parlons plus du passé

On ne se pose jamais les questions

Aux réponses que personne ne veut même savoir

Oh bien, oh bien, oh bien

Tant pis pour la rémanence

Oh bien oh bien oh bien

Tant pis pour la rémanence

Oh bien, oh bien, oh bien

Oui, je suppose que nous avons besoin du drame

Tant pis pour la rémanence, tant pis pour la rémanence

Tant pis pour la rémanence, ouais, tant pis pour la rémanence

Tant pis pour la rémanence, tant pis pour la rémanence

Tant pis pour la rémanence, tant pis pour la rémanence

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes