We Will Meet Again - Evermore
С переводом

We Will Meet Again - Evermore

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:29

Voici les paroles de la chanson : We Will Meet Again , artiste : Evermore Avec traduction

Paroles : We Will Meet Again "

Texte original avec traduction

We Will Meet Again

Evermore

Оригинальный текст

The sun is sinking, slipping out of view

It’s only leaving to rise somewhere new

The party’s ending, the crowd has left the room

And I’m here spending the last dance with you

And as time weaves is its path

Through the seasons of our lives

We sit and watch the years go past

Alone together you and I

And if one day the time may come

That we must go separate ways

Our held hands come undone, and one must go and one must stay

Well I don’t know the future, I don’t know the score

But somehow I’m sure we will meet again, will meet again

Like the golden summer follows on from spring

We will find each other, we will meet again, we will meet again

We float suspended, the room just spins around

This song has ended but I still hear the sound

My hands are trembling, there’s a shiver down my spine

Stripped of all I’ve been hiding behind

And as time weaves is its path

Through the seasons of our lives

We sit and watch the years go past

Alone together you and I

And if one day the time may come

That we must go separate ways

Our held hands come undone, and one must go and one must stay

Well I don’t know the future, I don’t know the score

But somehow I’m sure we will meet again, will meet again

Like the golden summer follows on from spring

We will find each other, we will meet again, we will meet again

There will be dancing there will be singing

All the bells will ring when we meet again, when we meet again

There will be no shadow, there will be no pain

There will be no sorrow when we meet again, when we meet again

We will meet again, we will meet again

We will meet again, we will meet again

Перевод песни

Le soleil se couche, glisse hors de vue

Il ne fait que partir pour s'élever quelque part de nouveau

La fête se termine, la foule a quitté la salle

Et je suis ici pour passer la dernière danse avec toi

Et tandis que le temps se tisse est son chemin

Au fil des saisons de nos vies

Nous sommes assis et regardons les années passer

Seul ensemble toi et moi

Et si un jour le temps peut venir

Que nous devons prendre des chemins séparés

Nos mains tenues se défont, et l'un doit partir et l'autre doit rester

Eh bien, je ne connais pas l'avenir, je ne connais pas le score

Mais d'une manière ou d'une autre, je suis sûr que nous nous reverrons, nous nous reverrons

Comme si l'été doré succède au printemps

Nous nous retrouverons, nous nous reverrons, nous nous reverrons

Nous flottons suspendus, la pièce tourne sur elle-même

Cette chanson est terminée, mais j'entends toujours le son

Mes mains tremblent, j'ai un frisson dans le dos

Dépouillé de tout ce derrière quoi je me cachais

Et tandis que le temps se tisse est son chemin

Au fil des saisons de nos vies

Nous sommes assis et regardons les années passer

Seul ensemble toi et moi

Et si un jour le temps peut venir

Que nous devons prendre des chemins séparés

Nos mains tenues se défont, et l'un doit partir et l'autre doit rester

Eh bien, je ne connais pas l'avenir, je ne connais pas le score

Mais d'une manière ou d'une autre, je suis sûr que nous nous reverrons, nous nous reverrons

Comme si l'été doré succède au printemps

Nous nous retrouverons, nous nous reverrons, nous nous reverrons

Il y aura de la danse il y aura du chant

Toutes les cloches sonneront quand nous nous reverrons, quand nous nous reverrons

Il n'y aura pas d'ombre, il n'y aura pas de douleur

Il n'y aura pas de chagrin quand nous nous reverrons, quand nous nous reverrons

Nous nous reverrons, nous nous reverrons

Nous nous reverrons, nous nous reverrons

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes