
Voici les paroles de la chanson : Touch Yourself , artiste : Every Time I Die Avec traduction
Texte original avec traduction
Every Time I Die
The stand in will suffice, I suppose.
A tunnel painted on a brick wall.
When the crowd arrives in droves, they don’t question the depth at all.
I got a
weak heart, so I’ve heard.
I wouldn’t know because it hasn’t said a word.
All
these winters, not a sound.
It probably never had a chance to thaw out.
You
don’t touch what you want to survive, so this distance is keeping me alive
until the ones that have loved me are dead.
I will hold my breath.
And pray
that my aim is true.
The meat sits in my blind spot.
The maze around it is the
meal I want.
The meat sits in my blind spot.
Hallelujah, got a trophy kill.
Maybe the flesh will have its day.
Maybe the meaning will not get in the way.
God saves every third person, but he won’t help us if we help ourselves I only
marvel at existence in the language existence permits.
Most hearts make
terrible sounds, so I laugh.
An army of images stalks the land in search of
ideas.
I am struck only when I think to step back.
So a stand will suffice, I
suppose.
A tunnel paint on a brick wall.
When the crowd arrives in droves, they
don’t question the depth at all.
Le stand in suffira, je suppose.
Un tunnel peint sur un mur de briques.
Lorsque la foule arrive en masse, elle ne remet pas du tout en question la profondeur.
J'ai un
cœur faible, donc j'ai entendu.
Je ne le saurais pas car il n'a pas dit un mot.
Tout
ces hivers, pas un bruit.
Il n'a probablement jamais eu l'occasion de dégeler.
Tu
ne touchez pas à ce que vous voulez survivre, donc cette distance me maintient en vie
jusqu'à ce que ceux qui m'ont aimé soient morts.
Je vais retenir mon souffle.
Et priez
que mon but est vrai.
La viande se trouve dans mon angle mort.
Le labyrinthe qui l'entoure est le
repas que je veux.
La viande se trouve dans mon angle mort.
Alléluia, tu as un trophée.
Peut-être que la chair aura son jour.
Peut-être que le sens ne gênera pas.
Dieu sauve une personne sur trois, mais il ne nous aidera pas si nous nous aidons nous-mêmes, je seulement
s'émerveiller de l'existence dans la langue que l'existence permet.
La plupart des cœurs font
des sons terribles, alors je ris.
Une armée d'images arpente la terre à la recherche de
idées.
Je ne suis frappé que lorsque je pense à prendre du recul.
Donc un stand suffira, je
supposer.
Une peinture tunnel sur un mur de briques.
Lorsque la foule arrive en masse, elle
ne remettez pas du tout en question la profondeur.
Every Time I Die • 2007
Every Time I Die • 2007
Every Time I Die • 2009
Every Time I Die • 2007
Every Time I Die • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes