Старый двор - Евгений Кемеровский
С переводом

Старый двор - Евгений Кемеровский

  • Альбом: Крёстный

  • Год: 2007
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:09

Voici les paroles de la chanson : Старый двор , artiste : Евгений Кемеровский Avec traduction

Paroles : Старый двор "

Texte original avec traduction

Старый двор

Евгений Кемеровский

Оригинальный текст

Все также, как и прежде, в том дворе,

Где нас гонял по крышам участковый.

Мы голубей кормили на заре

И провожали девочек со школы.

Но в домино здесь больше не стучат

Пенсионеры в старенькой беседке,

По вечерам гитары не звенят,

И даже не ругаются соседки.

Старый дом и старый двор,

Кто стал дворник, а кто вор,

Кто работал на заводе,

А кто пил, да в перебор.

Старый дом и старый двор,

Кто стал летчик, кто шофер,

Кто отъехал, кто женился,

Вот такой вот разговор.

И были драки с парковской шпаной

Здесь первая любовь была когда-то,

И мы по праздникам, честной толпой,

Ходили вместе все в кинотеатр.

Пути-дороги круто разошлись

И кто кем стал, увидели мы сами,

Но иногда мы говорим за жизнь,

Гуляя серыми безлюдными дворами.

Старый дом и старый двор,

Кто стал дворник, а кто вор,

Кто работал на заводе,

А кто пил, да в перебор.

Старый дом и старый двор,

Кто стал летчик, кто шофер,

Кто отъехал, кто женился,

Вот такой вот разговор.

Старый дом и старый двор,

Кто стал дворник, а кто вор,

Кто работал на заводе,

А кто пил, да в перебор.

Старый дом и старый двор,

Кто стал летчик, кто шофер,

Кто отъехал, кто женился,

Вот такой вот разговор.

Кто отъехал, кто женился,

Вот такой вот разговор.

Перевод песни

Tout est comme avant, dans cette cour,

Où le policier du district nous a conduits sur les toits.

Nous avons nourri les pigeons à l'aube

Et ils ont vu les filles partir de l'école.

Mais les dominos ne frappent plus ici

Retraités dans un vieux belvédère,

Le soir les guitares ne sonnent pas,

Et les voisins ne jurent même pas.

Vieille maison et vieille cour

Qui est devenu concierge, et qui est voleur,

Qui travaillait à l'usine

Et qui a bu, oui, trop.

Vieille maison et vieille cour

Qui est devenu pilote, qui est devenu chauffeur,

Qui a déménagé, qui s'est marié,

Voici une telle conversation.

Et il y avait des bagarres avec des punks du parc

Ici le premier amour était une fois,

Et nous sommes en vacances, foule honnête,

Nous sommes tous allés au cinéma ensemble.

Les chemins se sont fortement divergés

Et qui est devenu qui, nous l'avons vu par nous-mêmes,

Mais parfois on parle pour la vie,

Marcher dans des cours grises et désertes.

Vieille maison et vieille cour

Qui est devenu concierge, et qui est voleur,

Qui travaillait à l'usine

Et qui a bu, oui, trop.

Vieille maison et vieille cour

Qui est devenu pilote, qui est devenu chauffeur,

Qui a déménagé, qui s'est marié,

Voici une telle conversation.

Vieille maison et vieille cour

Qui est devenu concierge, et qui est voleur,

Qui travaillait à l'usine

Et qui a bu, oui, trop.

Vieille maison et vieille cour

Qui est devenu pilote, qui est devenu chauffeur,

Qui a déménagé, qui s'est marié,

Voici une telle conversation.

Qui a déménagé, qui s'est marié,

Voici une telle conversation.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes