
Voici les paroles de la chanson : Ignite the Airwaves , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
This isn’t the first time or the last time
Still we’re at the starting line (at the starting line)
It’s hard to get out from this hole we’ve dug
Are you torn apart?
(Can you feel it?)
Forgot your cause?
(Have you had it?)
A broken heart (and you know it)
You’re running out of options
We have got it all on the line
Tonight we’re gonna come alive
Don’t fear or fall or fade out
(Now or never, fight forever, now or never, ignite the airwaves)
We work so hard for it, we were not meant to quit, tonight we’re here to stay
(Now or never, fight forever, now or never)
Ignite the airwaves
We’re craving some value, praying to come soon
Set our sights on foreign skies (sights on foreign skies)
Prepare for conflict, earn what we put in
Have you no more trust?
(Can you feel it?)
Has it all been lost?
(Have you had it?)
Played you like a pawn (and you know it)
Is it getting any better?
Reach, we’ll reach, we’ll reach the other side
Plug me in, flip the switch, set the feedback low
Light it up, make it loud, now we’re ready to go
Turn it up, turn it up, pump the red lights
Take it hot, take it hot, this is our night
Plug me in, flip the switch, set the feedback low (we work so hard for it)
Light it up, make it loud, now we’re ready to go
Turn it up, turn it up, pump the red lights (we were not meant to quit)
Take it hot, take it hot, this is our night
Plug me in, flip the switch, set the feedback low (we're here to stay)
Light it up, make it loud, now we’re ready to go
Turn it up, turn it up, pump the red lights (ignite the airwaves)
Ignite the airwaves
Ce n'est ni la première ni la dernière fois
Nous sommes toujours sur la ligne de départ (sur la ligne de départ)
Il est difficile de sortir de ce trou que nous avons creusé
Êtes-vous déchiré?
(Peux tu le sentir?)
Vous avez oublié votre cause ?
(L'avez-vous eu ?)
Un cœur brisé (et vous le savez)
Vous n'avez plus d'options
Nous avons tout en ligne
Ce soir nous allons revivre
N'ayez pas peur, ne tombez pas et ne vous évanouissez pas
(Maintenant ou jamais, battez-vous pour toujours, maintenant ou jamais, enflammez les ondes)
Nous travaillons si dur pour cela, nous n'étions pas censés abandonner, ce soir, nous sommes là pour rester
(Maintenant ou jamais, combats pour toujours, maintenant ou jamais)
Enflamme les ondes
Nous avons soif de valeur, priant pour venir bientôt
Fixons nos vues sur des cieux étrangers (vues sur des cieux étrangers)
Préparez-vous au conflit, gagnez ce que nous investissons
Vous n'avez plus confiance ?
(Peux tu le sentir?)
Tout a-t-il été perdu ?
(L'avez-vous eu ?)
Je t'ai joué comme un pion (et tu le sais)
Est-ce que ça va mieux ?
Atteindre, nous atteindrons, nous atteindrons l'autre côté
Branchez-moi, actionnez l'interrupteur, réglez les commentaires sur un niveau bas
Allumez-le, faites-le fort, maintenant nous sommes prêts à partir
Montez-le, montez-le, pompez les feux rouges
Prends-le chaud, prends-le chaud, c'est notre nuit
Branchez-moi, actionnez l'interrupteur, réglez les commentaires sur un niveau bas (nous travaillons si dur pour cela)
Allumez-le, faites-le fort, maintenant nous sommes prêts à partir
Montez le son, montez le son, pompez les feux rouges (nous n'étions pas censés abandonner)
Prends-le chaud, prends-le chaud, c'est notre nuit
Branchez-moi , actionnez l'interrupteur, réglez les commentaires sur un niveau bas (nous sommes là pour rester)
Allumez-le, faites-le fort, maintenant nous sommes prêts à partir
Montez-le, montez-le, pompez les lumières rouges (allumez les ondes)
Enflamme les ondes
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes