
Voici les paroles de la chanson : Lights Out , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
*Whooo*
Yea, i’m feeling taller than the Eiffel, Got the squad in river-town,
our perks are popped i think i might go ―
**Psycho**
Shoot out everything that’s on you, give your guts some lipo
Grapple up above the D.M.Z.
so stay insured like GEICO ―
I know high road *SNIPER SHOT*, take estates get looted up we’re going viral
In the chopper raining down some hell so tell the pilot «fly low"―
Spiral, shoot some rockets at the silo, make em red like Milo―
I’ve been waiting for this moment let the hype flow, mess you up like typos―
(fast)
Everybody wanna be the best―
Blowing up the enemy they’re never gonna test―
Breaking everything and shoot up into the chest―
Penetrating anything you better bring a vest ***rest***
Calm in peace, gotta bomb the street, NUK3TOWN where the veterans at?―
Been a minute so i played for keeps, at the top like suits got the crown where
the medicine at?―
You know i got a ray gun, i went to the crate
Told my homie, keep at my six ans suppress em' wait…
For my signal, blackout the symptom and seal your fate
Victory is close and I’ve never been one to wait
Never late, no…
*Wooo*
Ouais, je me sens plus grand que l'Eiffel, j'ai l'équipe dans la ville fluviale,
nos avantages sont sautés, je pense que je pourrais y aller ―
**Psycho**
Tirez sur tout ce qui est sur vous, donnez à vos tripes une lipo
Attaquez-vous au-dessus de la D.M.Z.
alors restez assuré comme GEICO ―
Je connais la grande route * SNIPER SHOT *, prenez les propriétés se font piller nous devenons viraux
Dans l'hélicoptère qui pleut sur un enfer, alors dites au pilote "volez bas" ―
Spirale, tire des fusées sur le silo, rends-les rouges comme Milo ―
J'attendais ce moment, laissez le battage médiatique couler, vous gâcher comme des fautes de frappe ―
(vite)
Tout le monde veut être le meilleur ―
Faire exploser l'ennemi qu'ils ne testeront jamais ―
Tout casser et tirer dans la poitrine ―
Pénétrer tout ce que vous feriez mieux d'apporter un gilet *** repos ***
Calme en paix, je dois bombarder la rue, NUK3TOWN où sont les vétérans ? ―
Ça fait une minute alors j'ai joué pour toujours, au sommet comme les costumes ont la couronne où
le médicament à?―
Tu sais que j'ai un pistolet à rayons, je suis allé à la caisse
J'ai dit à mon pote, tiens-toi à mes six ans et supprime-les, attends…
Pour mon signal, occultez le symptôme et scellez votre destin
La victoire est proche et je n'ai jamais été du genre à attendre
Jamais en retard, non…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes