Sevərsənmi - Faiq Ağayev
С переводом

Sevərsənmi - Faiq Ağayev

  • Альбом: Tam Məxfi

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Azerbaïdjan
  • Durée: 4:58

Voici les paroles de la chanson : Sevərsənmi , artiste : Faiq Ağayev Avec traduction

Paroles : Sevərsənmi "

Texte original avec traduction

Sevərsənmi

Faiq Ağayev

Оригинальный текст

Qürurumun şah taxtından enib, gəlsəm

Talehimin sərt yolundan dönüb, gəlsəm

Duman kimi dağa-daşa sinib, gəlsəm

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Qürurumun şah taxtından enib, gəlsəm

Talehimin sərt yolundan dönüb, gəlsəm

Duman kimi dağa-daşa sinib, gəlsəm

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Ötən günlərimi anıb, qayıtsam

Şamtək öz oduma yanıb, qayıtsam

Təzə sevdaları danıb, qayıtsam

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Ötən günlərimi anıb, qayıtsam

Şamtək öz oduma yanıb, qayıtsam

Təzə sevdaları danıb, qayıtsam

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Təzədən güzarım bu yerdən düşsə

İntizar baxışlar qəfil görüşsə

Gözlərimiz bizdən xəlvət öpüşsə

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Təzədən güzarım bu yerdən düşsə

İntizar baxışlar qəfil görüşsə

Gözlərimiz bizdən xəlvət öpüşsə

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

İnadımın buz aynası qəfil sınsa

Sənsiz bumbuz xatirələr oda yansa

Bu son görüş, talehimdə son gümansa

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

İnadımın buz aynası qəfil sınsa

Sənsiz bumbuz xatirələr oda yansa

Bu son görüş, talehimdə son gümansa

Məni sevərsənmi, söylə yenidən?

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Ötən günlərimi anıb, qayıtsam

Şamtək öz oduma yanıb, qayıtsam

Təzə sevdaları danıb, qayıtsam

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Ötən günlərimi anıb, qayıtsam

Şamtək öz oduma yanıb, qayıtsam

Təzə sevdaları danıb, qayıtsam

Məni sevərsənmi, söylə yenidən?

Təzədən güzarım bu yerdən düşsə

İntizar baxışlar qəfil görüşsə

Gözlərimiz bizdən xəlvət öpüşsə

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Təzədən güzarım bu yerdən düşsə

İntizar baxışlar qəfil görüşsə

Gözlərimiz bizdən xəlvət öpüşsə

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Məni sevərsənmi, söylə, yenidən?

Перевод песни

Si je descends du trône de ma fierté

Si je reviens du dur chemin de mon destin

Quand je viens, ça se brise comme un brouillard

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je descends du trône de ma fierté

Si je reviens du dur chemin de mon destin

Quand je viens, ça se brise comme un brouillard

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je me souviens de mes jours passés et que je reviens

Si la bougie brûle dans mon propre feu, je reviendrai

Si je renie mon nouvel amour et reviens

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je me souviens de mes jours passés et que je reviens

Si la bougie brûle dans mon propre feu, je reviendrai

Si je renie mon nouvel amour et reviens

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je retombe de cet endroit

Si les attentes se rencontrent soudainement

Si nos yeux s'embrassent secrètement de nous

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je retombe de cet endroit

Si les attentes se rencontrent soudainement

Si nos yeux s'embrassent secrètement de nous

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si le miroir de glace de mon entêtement se brise soudain

Les souvenirs brûlent sans toi

C'est la dernière rencontre, la dernière chance de ma vie

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si le miroir de glace de mon entêtement se brise soudain

Les souvenirs brûlent sans toi

C'est la dernière rencontre, la dernière chance de ma vie

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je me souviens de mes jours passés et que je reviens

Si la bougie brûle dans mon propre feu, je reviendrai

Si je renie mon nouvel amour et reviens

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je me souviens de mes jours passés et que je reviens

Si la bougie brûle dans mon propre feu, je reviendrai

Si je renie mon nouvel amour et reviens

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je retombe de cet endroit

Si les attentes se rencontrent soudainement

Si nos yeux s'embrassent secrètement de nous

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Si je retombe de cet endroit

Si les attentes se rencontrent soudainement

Si nos yeux s'embrassent secrètement de nous

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Est-ce que tu m'aimes, dis-moi encore?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes