STARRY NIGHT - Fanatics

STARRY NIGHT - Fanatics

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:37

Voici les paroles de la chanson : STARRY NIGHT , artiste : Fanatics Avec traduction

Paroles : STARRY NIGHT "

Texte original avec traduction

STARRY NIGHT

Fanatics

Texte original

I’m walking and blooming

Jamsi kkeojyeotdeon naui iyagi

Drawing this story

Ppaegoki chaewo jin huin jongi

Sai sai beonjyeo beorin saekdo fine fine

Nobody never knows

No one knows my pleasure heart

I can show you my new dimension

And I have been striving due to

Some meaningful switch in life

Show you true colors in my dream

Bicheuro deotchil doen my darkness, ness

Cause I’ve been changed slowly

Lonely night, lonely fight

Lonely being myself modeun geol jina nan

I’m shinning starry night

Just keep the light

Gin ujuui dameul neomeoseo

Nae bicheuro gadeuk chaeul tonight

My days are coming by

Eojeui naegen sorry

But I’m keeping in the new story

I’ll make it clear

And I’ll cross the line

And show you true colors in my dream

Challanhi dwideophin my weakness, ness

Cause I just wanna say that

Deep dark in shady starry night

Everyday lonely night

Han julgi bit hana boiji anteon gwageoui bam

Dasi saebyeogi jigo dasi nuneul tteo

Na yeoksido geureoke gidaehae dareun nae moseubeul

Naega kkum sogeseo haesseotdeon sangsangdeul

Modu seonmyeonghaejyeo hanassik irwoga

Everyday, everyday, everyday and night

Hayan bicheuro muldeun (It's my starry night)

Lonely night, lonely fight

Lonely being myself modeun geol jina nan

I’m shinning starry night

Just keep the light

Gin ujuui dameul neomeoseo

Nae bicheuro gadeuk chaeul tonight

My days are coming by

My days are coming by

My days are coming by

It don’t matter what others say

Nothing holding back seize the day I’ve waited long enough

Take my all and wake me up

My starry night

Everyday, every night, deouk challanhi binnal

Nal bichul starry Night

My starry night

Everyday, every night, naui gyejeoreul binnael

This all nights

My days are coming by

Lonely night, lonely fight

Lonely being myself modeun geol jina nan

I’m shinning starry night

Forever keep the light

My days are coming by

I’m walking and blooming

잠시 꺼졌던 나의 이야기

Drawing this story

빼곡히 채워 진 흰 종이

사이 사이 번져 버린 색도 fine fine

Nobody never knows

No one knows my pleasure heart

I can show you my new dimension

And I have been striving due to

Some meaningful switch in life

Show you true colors in my dream

빛으로 덧칠 된 my darkness, ness

Cause I’ve been changed slowly

Lonely night, lonely fight

Lonely being myself 모든 걸 지나 난

I’m shinning starry night

Just keep the light

긴 우주의 담을 넘어서

내 빛으로 가득 채울 tonight

My days are coming by

어제의 내겐 sorry

But I’m keeping in the new story

I’ll make it clear

And I’ll cross the line

And show you true colors in my dream

찬란히 뒤덮힌 my weakness, ness

Cause I just wanna say that

Deep dark in shady starry night

Everyday lonely night

한 줄기 빛 하나 보이지 않던 과거의 밤

다시 새벽이 지고 다시 눈을 떠

나 역시도 그렇게 기대해 다른 내 모습을

내가 꿈 속에서 했었던 상상들

모두 선명해져 하나씩 이뤄가

Everyday, everyday, everyday and night

하얀 빛으로 물든 (It's my starry night)

Lonely night, lonely fight

Lonely being myself 모든 걸 지나 난

I’m shinning starry night

Just keep the light

긴 우주의 담을 넘어서

내 빛으로 가득 채울 tonight

My days are coming by

My days are coming by

My days are coming by

It don’t matter what others say

Nothing holding back seize the day I’ve waited long enough

Take my all and wake me up

My starry night

Everyday, every night, 더욱 찬란히 빛날

날 비출 starry Night

My starry night

Everyday, every night, 나의 계절을 빛낼

This all nights

My days are coming by

Lonely night, lonely fight

Lonely being myself 모든 걸 지나 난

I’m shinning starry night

Forever keep the light

My days are coming by

Traduction de la chanson

Je marche et fleuris

Jamsi kkeojyeotdeon naui iyagi

Dessiner cette histoire

Ppaegoki chaewo jin huin jongi

Sai sai beonjyeo beorin saekdo bien bien

Personne ne sait jamais

Personne ne connaît mon cœur de plaisir

Je peux te montrer ma nouvelle dimension

Et je me suis efforcé à cause de

Un changement significatif dans la vie

Te montrer les vraies couleurs dans mon rêve

Bicheuro deotchil doen mes ténèbres, ness

Parce que j'ai été changé lentement

Nuit solitaire, combat solitaire

Solitaire étant moi-même modeun geol jina nan

Je brille la nuit étoilée

Garde juste la lumière

Gin ujuui dameul neomeoseo

Nae bicheuro gadeuk chaeul ce soir

Mes jours approchent

Eojeui naegen désolé

Mais je reste dans la nouvelle histoire

Je vais clarifier

Et je franchirai la ligne

Et te montrer les vraies couleurs dans mon rêve

Challanhi dwideophin ma faiblesse, ness

Parce que je veux juste dire ça

Sombre profond dans la nuit étoilée ombragée

Nuit solitaire tous les jours

Han julgi bit hana boiji anteon gwageoui bam

Dasi saebyeogi jigo dasi nuneul tteo

Na yeoksido geureoke gidaehae dareun nae moseubeul

Naega kkum sogeseo haesseotdeon sangsangdeul

Modu seonmyeonghaejyeo hanassik irwoga

Tous les jours, tous les jours, tous les jours et toutes les nuits

Hayan bicheuro muldeun (C'est ma nuit étoilée)

Nuit solitaire, combat solitaire

Solitaire étant moi-même modeun geol jina nan

Je brille la nuit étoilée

Garde juste la lumière

Gin ujuui dameul neomeoseo

Nae bicheuro gadeuk chaeul ce soir

Mes jours approchent

Mes jours approchent

Mes jours approchent

Peu importe ce que disent les autres

Rien ne m'empêche de saisir le jour où j'ai attendu assez longtemps

Prends tout et réveille-moi

Ma nuit étoilée

Tous les jours, toutes les nuits, deouk challanhi binnal

Nal bichul nuit étoilée

Ma nuit étoilée

Chaque jour, chaque nuit, naui gyejeoreul binnael

C'est toutes les nuits

Mes jours approchent

Nuit solitaire, combat solitaire

Solitaire étant moi-même modeun geol jina nan

Je brille la nuit étoilée

Garde toujours la lumière

Mes jours approchent

Je marche et fleuris

잠시 꺼졌던 나의 이야기

Dessiner cette histoire

빼곡히 채워 진 흰 종이

사이 사이 번져 버린 색도 bien bien

Personne ne sait jamais

Personne ne connaît mon cœur de plaisir

Je peux te montrer ma nouvelle dimension

Et je me suis efforcé à cause de

Un changement significatif dans la vie

Te montrer les vraies couleurs dans mon rêve

빛으로 덧칠 된 mes ténèbres, ness

Parce que j'ai été changé lentement

Nuit solitaire, combat solitaire

Être seul moi-même 모든 걸 지나 난

Je brille la nuit étoilée

Garde juste la lumière

긴 우주의 담을 넘어서

내 빛으로 가득 채울 ce soir

Mes jours approchent

어제의 내겐 désolé

Mais je reste dans la nouvelle histoire

Je vais clarifier

Et je franchirai la ligne

Et te montrer les vraies couleurs dans mon rêve

찬란히 뒤덮힌 ma faiblesse, ness

Parce que je veux juste dire ça

Sombre profond dans la nuit étoilée ombragée

Nuit solitaire tous les jours

한 줄기 빛 하나 보이지 않던 과거의 밤

다시 새벽이 지고 다시 눈을 떠

나 역시도 그렇게 기대해 다른 내 모습을

내가 꿈 속에서 했었던 상상들

모두 선명해져 하나씩 이뤄가

Tous les jours, tous les jours, tous les jours et toutes les nuits

하얀 빛으로 물든 (C'est ma nuit étoilée)

Nuit solitaire, combat solitaire

Être seul moi-même 모든 걸 지나 난

Je brille la nuit étoilée

Garde juste la lumière

긴 우주의 담을 넘어서

내 빛으로 가득 채울 ce soir

Mes jours approchent

Mes jours approchent

Mes jours approchent

Peu importe ce que disent les autres

Rien ne m'empêche de saisir le jour où j'ai attendu assez longtemps

Prends tout et réveille-moi

Ma nuit étoilée

Chaque jour, chaque nuit, 더욱 찬란히 빛날

날 비출 nuit étoilée

Ma nuit étoilée

Chaque jour, chaque nuit, 나의 계절을 빛낼

C'est toutes les nuits

Mes jours approchent

Nuit solitaire, combat solitaire

Être seul moi-même 모든 걸 지나 난

Je brille la nuit étoilée

Garde toujours la lumière

Mes jours approchent

Autres chansons de l'artiste :

1

MILKSHAKE (Chinese Ver.)

Fanatics • 2019

2

FOLLOW ME

Fanatics • 2019

3

SUNDAY

Fanatics • 2019

4

All You Are

Fanatics • 2020

5

No.1

Fanatics • 2020

6

INTRO (Be My FANTATIC)

Fanatics • 2020

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes