
Voici les paroles de la chanson : Day 'n' Nite , artiste : Fandom Avec traduction
Texte original avec traduction
Fandom
The girl he wants don’t seem to want him too.
It seems the feelings that she had are through, through 'cause day and night
The lonely stoner seems to free his mind at night
He’s all alone through the day and night
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Day and night
The lonely stoner seems to free his mind at night
He’s all alone, some things will never change (never change)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night) Slow mo
(what, what)
When the tempo slows up and creates that new, new (what, what)
He seems alive though he is feeling blue (what, what)
The sun is shining man he’s super cool, cool
The lonely nights (what, what)
They fade away he slips into his white Nikes (what, what)
He smokes a clip and then he’s on the way (what, what)
To free his mind in search of,
To free his mind in search of,
To free his mind in search of, 'cause day and night
The lonely stoner seems to free his mind at night
He’s all alone through the day and night
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Day and night
The lonely stoner seems to free his mind at night
He’s all alone, some things will never change (never change)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night) At, at,
at night
La fille qu'il veut ne semble pas le vouloir aussi.
Il semble que les sentiments qu'elle avait sont traversés, parce que jour et nuit
Le stoner solitaire semble libérer son esprit la nuit
Il est tout seul jour et nuit
Le solitaire solitaire semble libérer son esprit la nuit (la, la, la nuit)
Jour et nuit
Le stoner solitaire semble libérer son esprit la nuit
Il est tout seul, certaines choses ne changeront jamais (ne changeront jamais)
Le solitaire solitaire semble libérer son esprit la nuit (la, la, la nuit) Ralenti
(quoi quoi)
Lorsque le tempo ralentit et crée ce nouveau, nouveau (quoi, quoi)
Il semble vivant bien qu'il se sente bleu (quoi, quoi)
Le soleil brille mec il est super cool, cool
Les nuits solitaires (quoi, quoi)
Ils disparaissent, il se glisse dans ses Nike blanches (quoi, quoi)
Il fume un clip et puis il est en route (quoi, quoi)
Pour libérer son esprit à la recherche de,
Pour libérer son esprit à la recherche de,
Pour libérer son esprit à la recherche de, car jour et nuit
Le stoner solitaire semble libérer son esprit la nuit
Il est tout seul jour et nuit
Le solitaire solitaire semble libérer son esprit la nuit (la, la, la nuit)
Jour et nuit
Le stoner solitaire semble libérer son esprit la nuit
Il est tout seul, certaines choses ne changeront jamais (ne changeront jamais)
Le solitaire solitaire semble libérer son esprit la nuit (la, la, la nuit) À, à,
la nuit
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Fandom • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes