
Voici les paroles de la chanson : Concert , artiste : Farshad Avec traduction
Texte original avec traduction
Farshad
بوی بد از دشمنی توت، پوشیده نی توو
ادکلن دوستیتون، من تا پای جون
استوار لنگ، واسه سود نکردم وانمود
خرگوش های تیزهوش گوش افتاده با کاهو
میگیرم أ لج جون، میشینی تو پهلوم
گاز میگیری هر جور
تو میشکنی دندون
نمیاد ازم خون هیپ هاپ که عشقه
میخوای مرگ و بکشی باس قبلش بشه قبض روح
تختی پوش توو برج بابا کاسب سیبیل لاتی
پی شراب نابی و منم خودِ پاتیل
عروسک خیمه شب بازی بندِ بازی
من پاره کردم بندهامو تنم اطراف پاشید
قهرمان اعتراضی توویِ شهر لوده ها
رستوران آنارشیستی با کباب لقمه هات
صلح با تو به مفهوم جنگیدن با خودمه
شکستم حتیمه اگه بشم جزو دشمنام
برای من رنج توویِ راه عشقه
واسه ی تو جنگ با دست خالی عیبه!
توو مسیرم تخم دشمن بپاش
ته نبرد می شمریم بازنده هاش
برای من رنج توویِ راه عشقه
واسه ی تو جنگ با دست خالی عیبه!
توو مسیرم تخم دشمن بپاش
ته نبرد می شمریم بازنده هاش
بگو کی میدونه کی؟
من کردم فدا چی؟
کون لق داد کذب لاشی های جارچی
من دنبال رشد تا بی نهایت افتخارم
افتخارت اینه از بزرگت رفت لای پات …
پوشیدس ازتون اسرارم سخته مهارم هارم
می سوزوندت بزاقم سمی بخارم داغم
مذابم تو گم میشی توو راهم
تنها راه چارت لگد زیر صندلیمه ولی من طناب دارَم
جایی که من رشد کردم پله ها فروشی نیست
خدا و بت بودن آش دهن سوزی نیست
توو دل یه تبعیدی به عمق این جهنم
واسه ی هیج کوره ای جای دلسوزی نیست
منم جادوگر شعر رپ طلسمت تخممه
دلقک های سیرک قرن خنده داره شهرتت
بستریِ تیمارستان ریتم و کلامم من
خروشانم توو دنیای سایه های دربند
برای من رنج توویِ راه عشقه
واسه ی تو جنگ با دست خالی عیبه!
توو مسیرم تخم دشمن بپاش
ته نبرد می شمریم بازنده هاش
برای من رنج توویِ راه عشقه
واسه ی تو جنگ با دست خالی عیبه!
توو مسیرم تخم دشمن بپاش
ته نبرد می شمریم بازنده هاش
تنهام بی سپاه بی نقابم
سینه ای پر پینه دارم
هیچوقت نگفتم که چی بکارم
تا که بعدش بمونه کی کنارم
احساس میکنم سنگینه بارم
اگه گیج بزنه نگاه خیط کارم
ترمز ندارم من بی پدالم
روحی سالخورده و پیرِ راهم
سیاهم ولی راهم سفیده
واسه همین دنیا امانم نمیده
من روح انتقامم
بازم تارم به دیده قامت کشیده
سازم راحت کافر نمیشه
به اعتقادم یادم نمیره
با من باید بارندگی شه
این علت ابری رانندگیمه
شمشیرم جاودانه ی جنگم
بی مرزم باطلاق یه دردم
ماهم سرودم زوزه گرگ های تنهاست
میدَرم سگ های رقاص
کوهم، کفتار توویِ جاده
مراقب ریختن سنگ های من باش
La mauvaise odeur de l'inimitié du mûrier, couverte de roseaux
L'eau de Cologne de ton amitié, j'suis jusqu'à fin juin
Stable boiteux, j'ai fait semblant de ne pas en profiter
Lapins astucieux aux oreilles tombantes et à la laitue
Je vais le prendre, tu vas t'asseoir à côté de moi
Tu mords quand même
tu te casses une dent
Je ne veux pas de hip-hop, c'est de l'amour
Voulez-vous mourir et tuer le boss avant qu'il ne devienne la facture de l'âme ?
Takhti Posh Tu Burj Baba Kasib Sibyl Lati
Je cherche du vin pur et je suis Patil lui-même
Marionnette du jeu
J'ai déchiré mes cravates et mon corps s'est éclaboussé
Héros de la manifestation Tuwi de la ville de Lodeha
Resto anarchiste avec bouchées kebabs
La paix avec toi signifie me battre avec moi-même
Je suis brisé même si je deviens un de mes ennemis
Pour moi, ta souffrance est le chemin de l'amour
Pour vous, se battre les mains vides, c'est mal !
Semer des œufs ennemis sur mon chemin
Au fond de la bataille, on compte les perdants
Pour moi, ta souffrance est le chemin de l'amour
Pour vous, se battre les mains vides, c'est mal !
Semer des œufs ennemis sur mon chemin
Au fond de la bataille, on compte les perdants
Dis-moi qui sait qui ?
Qu'est-ce que j'ai sacrifié ?
Kun Lag Dad a menti sur les cadavres de Jarchi
Je cherche à grandir jusqu'à l'infini et l'honneur
C'est ta fierté, à cause de ta grandeur, c'est parti au pot...
Je te cache mes secrets, c'est dur de me contrôler
Ma salive est toxique, ma vapeur est chaude
Madabam, tu vas te perdre sur mon chemin
Le seul moyen est de donner des coups de pied sous la chaise, mais j'ai une corde
Là où j'ai grandi, les escaliers ne sont pas à vendre
Être un dieu et une idole n'est pas une blague
Au coeur d'un exil au fond de cet enfer
Il n'y a pas de place pour la compassion pour qui que ce soit
Je suis la sorcière de la poésie rap de ton sort
Clowns de cirque du siècle, ta réputation est drôle
Hospitalisation de Rhythm and Kalam Man
Je rugis dans le monde des ombres de Darband
Pour moi, ta souffrance est le chemin de l'amour
Pour vous, se battre les mains vides, c'est mal !
Semer des œufs ennemis sur mon chemin
Au fond de la bataille, on compte les perdants
Pour moi, ta souffrance est le chemin de l'amour
Pour vous, se battre les mains vides, c'est mal !
Semer des œufs ennemis sur mon chemin
Au fond de la bataille, on compte les perdants
Je suis seul, nu et désarmé
j'ai la poitrine pleine de callosités
Je n'ai jamais dit quoi planter
En attendant, qui est à côté de moi ?
je me sens lourd
S'il est confus, regarde mon travail
Je n'ai pas de freins, je n'ai pas de pédales
Une vieille et vieille âme de mon chemin
Je suis noir mais mon chemin est blanc
C'est pourquoi le monde ne m'épargne pas
Je suis l'esprit de vengeance
Encore une fois, le goudron est visible
L'organisation n'est pas facile à croire
Je ne pense pas que j'oublierai
Il devrait pleuvoir avec moi
C'est la raison de la conduite dans le cloud
Mon épée éternelle est ma guerre
Ma douleur est sans limite
Ma chanson est le hurlement des loups solitaires
J'aime les chiens qui dansent
Kohm, l'hyène de la route
Attention à mes cailloux
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes