
Voici les paroles de la chanson : Delgir , artiste : Farshad Avec traduction
Texte original avec traduction
Farshad
روبات مادر:
شمارهی 404 امروز حالتون چطوره ؟
404: افتضاح ، خنده داره دیگه حتی نمیتونم بخوابم
روبات مادر: آنالیزهای من نشون میدن ، بدن شما نیاز شدیدی به داروهای آرامبخش
داره میخواین بهتون تزریق کنم ؟
404: مشکل من با اون آشغالای شیمیایی حل نمیشه
میخوام احساس کنم ، احساس بشم
میخوام حرف بزنم
مثل قدیم
روبات مادر: ولی کسی برای حرف زدن باقی نمونده
من میتونم با استفاده از خاطرات و داده های ذخیره شده
در ناخداگاهتون دنیایی رو به مدت تقریبی شصت دقیقه
در ذهنتون شبیه سازی کنیم
تا درونش زندگی کنید در فضای شبیه سازی
اِلمان ها و اشخاص مختلف
با صدای شما صحبت خواهند کرد
نظرتون درباره ی کار من چیه
کار تو؟
کار تو واسه من دلگیره
میخوای نظرمو بشنوی
تو که اصلاً گوش نداری
یا میخوای احساسی که دارم رو حس کنی
با کدوم قلب؟
اصلاً من چطوری میتونم باهات ارتباط برقرار کنم
وقتی از جنس من نیستی
چیزی راجب شعر میدونی؟
شرح شرحِ حالم
همخوابیِ سوزن و نخ
رو لب هام که تخت خوابن
مجبورن دلگیره
تابش نور مصنوعی از پنجره های توو اتاقن
خالی از شور و حالم
مرگ خورشید دلگیره
تنها به یاد همصدا های رفته سرود خوندن
عاشق صبح بودن ولی توو غروب موندن دلگیره
دعوت از ارواح واسه صرف شامت خنده داره
جوک نمیفهمی که بخندی دلگیره
استخوون های قفسه های سینم
تاب تپش های تند و تیزه قلب منو ندارن
اسکیزوفرنی و نیروهای تاریکی دورم پچ پچ میکنن
میخوان مغز منو درارن
زنده بعد پایان انتهای نمایان
حرف دلِ کوه ها قصه های دالان
طوفانی بی سرو سامان بداً قایقا باهام
داری گوشم میدی یا ضبطم میکنی؟
روبات مادر: آغاز فرآیند لود
لکنت عدالت توو کد های تو
تُف به همه ی اجدادم که بودن خدای تو
تووی وهم و شهوتی واسه زیستن ساده تر
همه هارمونی ها شدن فدای نُت های تو آه
دلگیره
تقلای بی ته تووی لجن های ژرفای غلط های
حرکتای بیمارها
از قماش احساسم
تو از جنس منطفی
چیزی نمیتونی درباره ی درد من بگی
دلگیره
روبات مادر: بیهوشی با موفقیت انجام شد
آغاز فرایند شبیه سازی
در حال انتقال به ناکجا
14 صدا از ناخداگاه بازیابی و در ناکجا Load شد
Mère robot :
Numéro 404, comment allez-vous aujourd'hui ?
404 : Horrible, drôle, je ne peux même plus dormir
Mother Robot : Mon analyse montre que votre corps a un besoin urgent de sédatifs
Voulez-vous que je vous injecte ?
404 : Mon problème ne peut pas être résolu avec ces déchets chimiques
Je veux sentir, être senti
je veux parler
comme vieux
Mother Robot : Mais il n'y a plus personne pour parler
Je peux utiliser des souvenirs et des données stockées
Dans votre quartier général, vous verrez le monde pendant environ soixante minutes
Simulons dans votre esprit
vivre à l'intérieur dans l'espace de simulation
Différents éléments et personnes
Ils parleront avec ta voix
Que pensez-vous de mon travail ?
ton travail?
Votre travail m'ennuie
Voulez-vous entendre mon opinion?
Tu n'écoutes pas du tout
Ou veux-tu ressentir ce que je ressens ?
Avec quel coeur ?
Comment puis-je communiquer avec vous ?
quand tu n'es pas de mon genre
Connaissez-vous quelque chose à la poésie ?
Description de mon état
Coexistence de l'aiguille et du fil
Ils reposent sur mes lèvres
Ils doivent être tristes
Lumière artificielle des fenêtres de la chambre
Je suis vide d'enthousiasme
La mort du soleil est triste
Chanter des hymnes uniquement à la mémoire des consonnes décédées
Aimer le matin mais rester le soir c'est ennuyeux
Inviter des fantômes à dîner, c'est drôle
Tu ne comprends pas les blagues, c'est ennuyeux de rire
Les os de ma poitrine
Ils n'ont pas la force des battements rapides de mon cœur
La schizophrénie et les forces obscures bavardent autour de moi
Ils veulent déchirer mon cerveau
Vivant après la fin de la fin visible
Des mots du coeur des montagnes, des histoires du couloir
Une tempête chaotique est mauvaise pour mon bateau
Tu m'écoutes ou tu m'enregistres ?
Mother Robot : Démarrez le processus de chargement
Le bégaiement de ta justice et de tes codes
Tof à tous mes ancêtres qui étaient ton dieu
Vous êtes une illusion et une soif d'une vie plus facile
Toutes les harmonies sont sacrifiées à tes notes
triste
Lutte sans fin dans la boue profonde des erreurs
Mouvements de malades
à cause de mes sentiments
Vous êtes du genre négatif
Tu ne peux rien dire sur ma douleur
triste
Robot Mother : Anesthésié avec succès
Démarrer le processus de simulation
Déménager nulle part
14 voix ont été récupérées de la station et chargées quelque part
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes