The Ivory Gate of Dreams - Fates Warning
С переводом

The Ivory Gate of Dreams - Fates Warning

Альбом
No Exit
Год
1988
Язык
`Anglais`
Длительность
1318000

Voici les paroles de la chanson : The Ivory Gate of Dreams , artiste : Fates Warning Avec traduction

Paroles : The Ivory Gate of Dreams "

Texte original avec traduction

The Ivory Gate of Dreams

Fates Warning

Оригинальный текст

II.

Cold Daze

The coldness of confusion

Hangs in the morning air as Brazen bells ring reality

To announce the conquerer dawn

Removed from nights fleeting trance

Plunged headlong into cold days

Where in a circle we wander

The barren wastes of our pasts

III.

Daylight Dreamers

Daylight dreamers awaken on Deserts of desperation

Lonely lives learn to live on islands of isolation

Surrounded by violent oceans

of hate and hopeless sorrows

Daylight dreamers envision

tranquil seas in save tomorrows

Dreaming through the darkened day

Along tempest torn strands

Desperately grasping the grains

of hope that flit through our hands

As they fall we tighten our hold

While the waves claim the final few

taken without ceremony

They drift out of view

Washed away with the tides of time

Slipped through our fingers as dreams do IV.

Quietus

From sleeping visions

Daily were torn

In waking hours

Hopes are forlorn

Is all we do and all we dream

doomed to drown in a hopeless stream?

Wishing life were made of lasting visions

in eternal sleep

And if that rest were filled with sorrow

still we’d sleep

In the madness of a silent eternity

We’d find solace in False visions that protect us from reality

Enter ivory gates through midnite skies

Daylight dreamers in private parades

Perform before perpetual dawn

As dusk engulfs the gate of horn.

Ivory towers appear beyond the gate

Invisible fortressess of escape

Traversed by ramparts made of hopes and fears

Impervious to reality

V. Ivory Tower

Behind sullen doors

Untouched within

Safe from summer storms

and winter winds

Relentless tempests

Can weaken walls

Towers falter when

reality calls

Untouchable by all without

Lost in the silken web youth may weave

Tangled threads seem a stronghold

But illusions can deceive

A cold daze plagues the air

Driven by aging winds

The walls give way to the rush

and let reality in VI.

Whispers on the wind

Misty morning on a windswept plain

Embers of a fortress all that remain

The seeds of life that burned within

have flown like whispers on the wind

From the sleepers world

I look towards darkening skys

Through the violet haze of summer storms

The sun leaves tired eyes

VII.Acquiescence

Betrayed by innocence

Deceived by delusions

Plagiarized promises

Pale into empty hopes

Ivory towers bow down

In reference to daylight

As dreamers awaken

In sleepers somber shade

Ocean waves shift leaving

only memories

Final traces of hope

are swallowed in the deep

Despair sends a certain calm

A vague sense of relief

Released from all our longings

Silently we’ll sleep

Hope leads to quiet desperation

When reality obscures the dream

Makes the mind a grave of memories

That wander like the lonely breeze

Whose whispers echo through ruins rust

of towers torn and dreams turned to dust

VIII.

Retrospect (instrumental)

Перевод песни

II.

Stupeur froide

La froideur de la confusion

Suspend dans l'air du matin alors que les cloches d'airain sonnent la réalité

Pour annoncer l'aube du conquérant

Retiré des nuits de transe éphémère

Plongé tête baissée dans les jours froids

Où dans un cercle nous errons

Les déchets stériles de notre passé

III.

Rêveurs de la lumière du jour

Les rêveurs de la lumière du jour se réveillent sur des déserts de désespoir

Les vies solitaires apprennent à vivre sur des îlots d'isolement

Entouré d'océans violents

de haine et de chagrins sans espoir

Les rêveurs de la lumière du jour envisagent

des mers tranquilles pour sauver les lendemains

Rêvant à travers le jour sombre

Le long des brins déchirés par la tempête

Saisissant désespérément les grains

d'espoir qui passent entre nos mains

Alors qu'ils tombent, nous resserrons notre emprise

Tandis que les vagues revendiquent les derniers

pris sans cérémonie

Ils sont perdus de vue

Emporté par les marées du temps

Glissé entre nos doigts comme les rêves le font IV.

Coup de grâce

Des visions endormies

Tous les jours ont été déchirés

Aux heures de veille

Les espoirs sont perdus

C'est tout ce que nous faisons et tout ce que nous rêvons

condamné à se noyer dans un flux sans espoir ?

Souhaitant que la vie soit faite de visions durables

dans le sommeil éternel

Et si ce repos était rempli de chagrin

nous dormirions encore

Dans la folie d'une éternité silencieuse

Nous trouverions du réconfort dans de fausses visions qui nous protègent de la réalité

Entrez dans les portes d'ivoire à travers le ciel de minuit

Rêveurs du jour lors de défilés privés

Effectuer avant l'aube perpétuelle

Alors que le crépuscule engloutit la porte de la corne.

Des tours d'ivoire apparaissent au-delà de la porte

Forteresse d'évasion invisible

Traversée par des remparts faits d'espoirs et de peurs

Imperméable à la réalité

V. Tour d'Ivoire

Derrière des portes maussades

Intact à l'intérieur

A l'abri des orages d'été

et les vents d'hiver

Tempêtes implacables

Peut fragiliser les murs

Les tours vacillent quand

la réalité appelle

Intouchable par tous sans

Perdu dans la toile de soie que les jeunes peuvent tisser

Les fils emmêlés semblent être un bastion

Mais les illusions peuvent tromper

Un étourdissement froid empoisonne l'air

Poussé par des vents vieillissants

Les murs cèdent la place à la ruée

et laissez la réalité dans VI.

Murmures dans le vent

Matin brumeux sur une plaine balayée par les vents

Les braises d'une forteresse tout ce qui reste

Les graines de la vie qui brûlaient à l'intérieur

ont volé comme des murmures dans le vent

Du monde des dormeurs

Je regarde vers des ciels qui s'assombrissent

À travers la brume violette des tempêtes d'été

Le soleil laisse les yeux fatigués

VII.Acquiescement

Trahi par l'innocence

Trompé par des illusions

Promesses plagiées

Pâle dans des espoirs vides

Les tours d'ivoire s'inclinent

En référence à la lumière du jour

Alors que les rêveurs se réveillent

À l'ombre sombre des dormeurs

Les vagues de l'océan se déplacent en partant

Seulement des souvenirs

Dernières traces d'espoir

sont engloutis dans les profondeurs

Le désespoir envoie un certain calme

Un vague sentiment de soulagement

Libéré de tous nos désirs

Nous dormirons en silence

L'espoir mène au désespoir silencieux

Quand la réalité obscurcit le rêve

Fait de l'esprit une tombe de souvenirs

Qui errent comme la brise solitaire

Dont les chuchotements résonnent à travers la rouille des ruines

de tours déchirées et de rêves transformés en poussière

VIII.

Rétrospective (instrumentale)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes