Voici les paroles de la chanson : The Rooster Song (1-25-57) , artiste : Fats Domino Avec traduction
Texte original avec traduction
Fats Domino
There was an old lady from Houston
She had two hens and a rooster
Her rooster died, the old lady cried
My hens don’t lay like they used to!
Ain’t that a shame!
Ain’t that a shame!
Ain’t that a shame
She lost a helping hand
Her next door neighbor O’Cappy
He seems to be very happy
He can play in his corn, they will grow long
'Cause the old rooster is gone
Ain’t that a shame
Ain’t that a shame
Ain’t that a shame
She lost a helping hand
I know a lady named Sue
Her rooster died too
She didn’t sigh, she didn’t cry
She made her a pot of stew
Ain’t that a shame
Ain’t that a shame
Ain’t that a shame
She lost a helping hand
Il y avait une vieille dame de Houston
Elle avait deux poules et un coq
Son coq est mort, la vieille dame a pleuré
Mes poules ne pondent plus comme avant !
N'est-ce pas une honte !
N'est-ce pas une honte !
N'est-ce pas une honte
Elle a perdu un coup de main
Son voisin d'à côté O'Cappy
Il semble être très heureux
Il peut jouer dans son maïs, ils pousseront longtemps
Parce que le vieux coq est parti
N'est-ce pas une honte
N'est-ce pas une honte
N'est-ce pas une honte
Elle a perdu un coup de main
Je connais une dame nommée Sue
Son coq est mort aussi
Elle n'a pas soupiré, elle n'a pas pleuré
Elle lui a fait une marmite de ragoût
N'est-ce pas une honte
N'est-ce pas une honte
N'est-ce pas une honte
Elle a perdu un coup de main
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes