
Voici les paroles de la chanson : Cernunnos , artiste : faun Avec traduction
Texte original avec traduction
faun
Zaghaft reckt am Rand der Welt
Die Sonne sich nach den Sternen
Und friedlich lag im ersten Licht unser Dorf
Und da leis' uns der Morgen
Eine Ahnung des kommenden Tages flüstert
Fand eine Spur sich unweit der Hütten
Die eines prächtigen Hirschen war
Und lohend Richtung Wald sich wand
In ihrem Angesichte ahnten wir
Prachtvoller war dieses Tier
Als jedes das bis zu diesem Tag wir erjagt
Nach Jagdruhm, Sieg und Trophäen trachteten wir
Waren, bevor noch am Himmel die Sonne stand, in Waffen
Und auf den frühen Nebeln des Tages reitend
Verließen wir Jäger das Dorf
Zu jener Stunde noch waren wir viel
Ausgezogen den Wald zu erobern
Unser Jagdglück zu suchen im Zwielicht des Morgens
Und zwischen wispernden Blättern
Von Baum zu Baum eilten wir
Schweigend, die Blicke auf des Hirschen Spur geheftet
Seltsame Schrift in Blatt und Sand, fremdart’ge Worte
Denen wir folgten ohne sie zu versteh’n
Der Wald war ein einziger Schatten
In dem Fragen und Antwort gleichsam sich bargen
Wir aber sahen einzig die Spur
An deren Ende die mächt'ge Trophäe wir wähnten
Kraftvoll blieb der Beute Schritt
Und weit, weit maß ihr Huf
Dies war die Zeit, zu sein und zu werden
Und diese Jagd sollt keiner gleichen
Die bis zu diesem Tag wir gewagt
Und keinem and’ren Tiere dies
Welches den Wald durchzog, als wollte es ihn zeichnen
Leis' flüstert vom Waldesgrund uns seine kraftvolle Spur
Dass im Gefolge dieses Hirsches ein Rätsel sich befand
Das prachtvoller noch war als er selbst
Einige von uns flohen dies Geheimnis
Erschöpft gaben andere auf
Und kleiner ward mit jeder Stunde
Der Jagdgefährten Zahl
Das Laub aber flüsterte heller
Mit jedem der den Wald verließ
Beinah, als verlacht uns das Dickicht
Bald, da der Tag dem Abend sich nahte
Der Schatten des Hungers längst die Mienen verdunkelt
Waren einzig zwei noch geblieben
Und einer der beiden war ich
Auf einer Lichtung
An deren Grund der Abendsonne Schatten
In die fremden Spuren sich mischte
Standen schließlich wir ihm gegenüber
Jenem prachtvollen Hirschen
Mit seinem Huf voll Geheimnis
Sein Blick kreuzte den unseren
Hehr fiel durch sein prächtiges Geweih
Das letzte Licht des Tages
Und in stummer Ehrfurcht erstarrten wir
Die wir gekommen waren ihn zu besiegen
Wie noch hätten wir’s vermocht?
Wir standen Aug in Aug mit Gott
Die Luft erfüllt von flirrendem Wunder
Und vergessen Jagd und Ruhm
Da fiel der Bogen des letzten Gefährten
Und er floh Hirsch und Wald, heim ins Dorf
Bloß ich war noch geblieben
Der ich im silbernen Auge des Hirschen
Mich selber gewahrte
Wie seltsam war, was ich schaute
Wie seltsam, was ich erkannte
Jäger war ich gewesen
Und nunmehr Beute geworden
Am Ende der Jagd stand ich selbst
War meiner eig’nen Spur gefolgt
Vom Morgen bis zum Abend
Hatte sie rätselhaft geheißen
Und nicht von ihr lassen können
Wie hätt' ein andrer an meiner statt hier stehen können!
Ich stand mir selbst gegenüber
Der Speer in der Hand blanker Hohn
Verschwunden der Hirsch
Geblieben bloß ich
Aus meinen Schläfen spross sein Geweih
Und im letzten Licht der Sonne stand ich
Nicht Jäger noch Beute
Bloß ich
Und meine eigene Trophäe mir
Ein Schmuck, den niemand sehen
Und den niemand wissen würde
Ins Dorf würde ich heimkehren als einer von vielen
Dem die Götter vermeintlich nicht hold gewesen
Ich aber war auf einer höheren Jagd
Und habe, ohne einen Speer zu schleudern
Die höchste Huld der Götter mir erstritten
S'étire timidement au bord du monde
Le soleil cherche les étoiles
Et notre village reposait paisiblement aux premières lueurs
Et laissons-nous le matin
Une prémonition du jour à venir murmure
Trouvé un sentier près des huttes
Celui d'un cerf magnifique était
Et flamboyant en direction de la forêt
Dans son visage, nous soupçonnions
Cet animal était plus magnifique
Comme chacun que jusqu'à ce jour nous avons chassé
Nous avons cherché la gloire de la chasse, la victoire et les trophées
Étaient en armes avant que le soleil ne se lève
Et à cheval sur les premières brumes du jour
Nous, les chasseurs, avons quitté le village
A cette heure nous étions nombreux
Déshabillé pour conquérir la forêt
Pour chercher notre chance de chasse dans le crépuscule du matin
Et entre les feuilles murmurantes
Nous nous sommes dépêchés d'arbre en arbre
Silencieux, les yeux fixés sur la piste du cerf
Étrange écriture sur papier et sable, mots étranges
Qu'on a suivi sans les comprendre
La forêt était une ombre
Où les questions et les réponses se cachaient, pour ainsi dire
Mais nous n'avons vu que la trace
À la fin du trophée puissant que nous avons imaginé
Le pas de la proie était vigoureux
Et loin, loin mesuré son sabot
C'était le moment d'être et de devenir
Et cette chasse ne devrait pas être comme les autres
Jusqu'à ce jour nous avons osé
Et aucun autre animal ce
Qui courait dans la forêt comme s'il voulait la dessiner
Chuchote doucement sa trace puissante depuis le sol de la forêt
Que dans le sillage de ce cerf était une énigme
C'était encore plus magnifique que lui
Certains d'entre nous ont fui ce mystère
Epuisés, d'autres ont abandonné
Et a grandi plus petit avec chaque heure
Le numéro du chasseur
Mais les feuilles chuchotaient plus brillamment
Avec tous ceux qui ont quitté la forêt
Presque comme si le fourré se moquait de nous
Dès que le jour approche du soir
L'ombre de la faim a longtemps assombri les visages
Seuls deux sont restés
Et j'étais l'un des deux
Dans une clairière
Une autre raison des ombres du soleil du soir
Mêlés aux pistes étranges
Enfin nous l'avons affronté
Ce magnifique cerf
Avec son sabot plein de mystère
Son regard a croisé le nôtre
Hehr est tombé à travers ses magnifiques bois
La dernière lumière du jour
Et dans une admiration silencieuse nous nous sommes figés
Nous qui sommes venus le vaincre
Comment pourrions-nous autrement?
Nous étions face à face avec Dieu
L'air rempli d'émerveillement scintillant
Et oublie la chasse et la gloire
Puis l'arc du dernier compagnon est tombé
Et il a fui les cerfs et la forêt, la maison du village
Seulement je suis resté
Le moi dans l'oeil d'argent du cerf
réalisé moi-même
Comme c'était étrange ce que je regardais
Comme c'est étrange ce que j'ai réalisé
j'avais été chasseur
Et maintenant devenir une proie
A la fin de la chasse je me suis tenu debout
Avait suivi ma propre piste
Du matin au soir
Si elle avait été énigmatiquement appelée
Et ne peut pas la lâcher
Comment quelqu'un d'autre aurait-il pu se tenir ici à ma place !
je me suis fait face
La lance dans la main pure moquerie
Le cerf a disparu
Seul moi est resté
Ses bois ont poussé de mes tempes
Et dans la dernière lueur du soleil je me tenais
Ni chasseur ni proie
juste moi
Et mon propre trophée moi
Un bijou que personne ne verra
Et que personne ne saurait
Je reviendrais au village comme l'un des nombreux
Les dieux n'étaient soi-disant pas gentils avec lui
Mais j'étais sur une chasse plus élevée
Et avoir sans lancer de lance
A gagné la faveur suprême des dieux pour moi
faun • 2018
faun • 2018
faun • 2012
faun • 2012
faun • 2013
faun • 2012
faun, Subway To Sally • 2012
faun • 2018
faun • 2012
faun • 2018
faun • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes