Voici les paroles de la chanson : Easy , artiste : Federica Carta Avec traduction
Texte original avec traduction
Federica Carta
Più ci sto in mezzo
Prende forma dentro è come un dipinto
Ma di colore spento, no
Ma dico, non ti conoscevo per come eri davvero?
La verità è nascosta, ma sotto un sottile velo
Dico, non ti senti scemo a mentire su tutto?
Sbagli travestimento, non c'è più, ma c'è il tuo trucco
E ora la foto con te l’ho messa al contrario
La stessa direzione su un altro binario
Non ci sto più, sai che c'è?
Hai un’ossessione strana, na
(Tradire la tua fidanzata)
Me la prendo easy, non me la prendo più (No, no)
Sarà tutto più easy se non ci vediamo più (No, no)
E se non fosse stato che ho i piedi per terra
Sarei a riposare coi miei angeli
Perché disperarsi credo che non serva
Né tanto meno a raggiungerli
Ne è passato di tempo dentro a quel ritratto
Ma il treno l’hai perso e ho il bagaglio disfatto ormai
E la foto con te, io l’ho strappata
Come la tua collana a pezzi in strada
E la favola perfetta me l’hai raccontata
(Ma è sempre stata una stronzata)
Me la prendo easy, non me la prendo più (No, no)
Sarà tutto più easy se non ci vediamo più (No, no)
E se non fosse stato che ho i piedi per terra
Sarei a riposare coi miei angeli
Perché disperarsi credo che non serva
Né tanto meno a raggiungerli
No, no, aspetta, aspetta
Non me la prenderei, ma mi dispiace per lei
Perché non sa come sei, hey
Questa canzone l’ho scritta per te
Potresti finire nei guai quando l’ascolterai
Con lei
Me la prendo easy, non me la prendo più (No, no)
Sarà tutto più easy se non ci vediamo più (No, no)
E se non fosse stato che ho i piedi per terra
Sarei a riposare coi miei angeli
Perché disperarsi credo che non serva
Né tanto meno a raggiungerli
Plus je suis au milieu de ça
Il prend forme à l'intérieur, c'est comme une peinture
Mais de couleur terne, non
Mais je dis, ne te connaissais-je pas pour qui tu étais vraiment ?
La vérité est cachée, mais sous un mince voile
Je dis, ne te sens-tu pas stupide de mentir à propos de tout ?
Mauvais déguisement, c'est parti, mais ton truc est là
Et maintenant je mets la photo avec toi à l'envers
La même direction sur une autre piste
Je ne suis plus là, tu sais ce que c'est ?
Tu as une étrange obsession, na
(Tromper ta petite amie)
Je le prends doucement, je ne le prends plus (Non, non)
Tout sera plus facile si on ne se voit plus (Non, non)
Et si ce n'était pas que je suis terre à terre
Je me reposerais avec mes anges
Pourquoi désespérer je pense que ça n'aide pas
Ni pour les atteindre
Un long moment s'est écoulé à l'intérieur de ce portrait
Mais tu as raté le train et j'ai déballé les bagages maintenant
Et la photo avec toi, je l'ai déchirée
Comme ton collier cassé dans la rue
Et tu m'as raconté l'histoire parfaite
(Mais c'était toujours des conneries)
Je le prends doucement, je ne le prends plus (Non, non)
Tout sera plus facile si on ne se voit plus (Non, non)
Et si ce n'était pas que je suis terre à terre
Je me reposerais avec mes anges
Pourquoi désespérer je pense que ça n'aide pas
Ni pour les atteindre
Non, non, attends, attends
Je ne la prendrais pas, mais je suis désolé pour elle
Parce qu'il ne sait pas comment tu es, hey
J'ai écrit cette chanson pour toi
Vous pourriez avoir des ennuis quand vous l'écoutez
Avec elle
Je le prends doucement, je ne le prends plus (Non, non)
Tout sera plus facile si on ne se voit plus (Non, non)
Et si ce n'était pas que je suis terre à terre
Je me reposerais avec mes anges
Pourquoi désespérer je pense que ça n'aide pas
Ni pour les atteindre
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes