Varietà - Federico Poggipollini, Gianni Morandi
С переводом

Varietà - Federico Poggipollini, Gianni Morandi

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: italien
  • Durée: 3:33

Voici les paroles de la chanson : Varietà , artiste : Federico Poggipollini, Gianni Morandi Avec traduction

Paroles : Varietà "

Texte original avec traduction

Varietà

Federico Poggipollini, Gianni Morandi

Оригинальный текст

In questo mondo che pare proprio ormai una palude

Spunti fuori come un’anatra, sull’acqua scivoli

Dimmi un po' che oggetto sei, sembri un giocattolo

Ma il tuo martello dimmi, dai, dove lo tieni

Ma il tuo martello dimmi se lo getterai oppure no Io vorrei proprio che tu mi assomigliassi un po'

In questo grande e immenso bisogno d’amore che ho Navi da guerra incrociano all’orizzonte

E mille dubbi si ammassano nella mia mente che non sa Dimmi se tu come me giochi con gli angeli

Oppure anche tu sei in fondo un’assassina

Con gli impauriti e ingenui occhi di bambina che non sa Io vorrei proprio che tu mi assomigliassi un po'

In questo grande e immenso bisogno d’amore che ho Quanti palpiti misteriosi nell’universo

Quasi un niente senza nessuno, sempre più perso ormai

Io lo so che anche tu non fai miracoli

Ma dimmi che ce l’ha almeno una coscienza

Perché purtroppo io non posso farne senza, proprio no Io vorrei proprio che tu mi assomigliassi un po'

In questo grande e immenso bisogno d’amore che ho

(Grazie a Paola per questo testo)

Перевод песни

Dans ce monde qui ressemble maintenant à un marécage

Tu sautes comme un canard, sur l'eau tu glisses

Dis-moi quel objet tu es, tu ressembles à un jouet

Mais dis-moi ton marteau, allez, où tu le gardes

Mais ton marteau dis moi si tu vas le lancer ou pas j'aimerais bien que tu me ressembles un peu

Dans ce grand et immense besoin d'amour que j'ai croise des navires de guerre à l'horizon

Et mille doutes s'accumulent dans mon esprit qui ne sait pas, dis-moi si tu aimes que je joue avec les anges

Ou toi aussi tu es fondamentalement un tueur

Avec les yeux apeurés et naïfs d'un enfant qui ne sait pas j'aimerais bien que tu me ressembles un peu

Dans ce grand et immense besoin d'amour que j'ai Combien de battements mystérieux dans l'univers

Presque rien sans personne, de plus en plus perdu maintenant

Je sais que toi aussi tu ne fais pas de miracles

Mais dis-moi qu'il a au moins une conscience

Parce que malheureusement je ne peux pas m'en passer, juste non je veux vraiment que tu me ressembles un peu

Dans ce grand et immense besoin d'amour que j'ai

(Merci à Paola pour ce texte)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes