
Voici les paroles de la chanson : Un posto bellissimo , artiste : Fedez Avec traduction
Texte original avec traduction
Fedez
Io non so nemmeno mai davvero dove sto
Mi piace più il mondo se lo guardo dall’iPhone
Perché posso spegnerlo se mi va per un po'
In fondo è una pillola il tasto con scritto: «Off»
E dimmi di no, che non è una tragedia
Ti prego guardami e dimmi di, dimmi di
Dimmi di no (di no, di no)
Il mondo è un posto bellissimo
Ma giuro non tornerò (no, no)
E allora stringimi
E dopo uccidimi
La vita va a puttane per stare con i suoi simili
Anche se non ti amo riportami a casa
Anche se non mi ami riportami a casa
Anche se non
Sì, anche se non
A quattordici anni ti rigavo la Porsche
Invece adesso c’ho una Lamborghini nel box
Se ci piangi sopra mi puoi fare il car wash
Per me uccideresti, sei la mia Amanda Knox
E no, e non è una tragedia
Non tornerà la primavera
Non tornerà la prima media
Dentro sei cinica, come da cuore
Baby, c'è chimica, sei metadone
Facciamo l’amore poi facciamo l’hangover, no
E allora stringimi
E dopo uccidimi
La vita va a puttane
Per stare con i suoi simili
Anche se non ti amo riportami a casa
Anche se non mi ami riportami a casa
Anche se non
Sì, anche se non
Non lo so se tornerà
Se tornerà
E allora stringimi
E dopo uccidimi
La vita va a puttane
Per stare con i suoi simili
Anche se non ti amo riportami a casa
Anche se non mi ami riportami a casa
Anche se non
Sì, anche se non
Je ne sais même jamais vraiment où je suis
J'aime plus le monde si je le regarde depuis l'iPhone
Pourquoi puis-je l'éteindre si j'en ai envie pendant un moment
Après tout, la clé qui lit "Off" est une pilule
Et dis-moi non, ce n'est pas une tragédie
S'il te plaît, regarde-moi et dis-moi, dis-moi
Dis-moi non (dis non, dis non)
Le monde est un bel endroit
Mais je jure que je ne reviendrai pas (non, non)
Alors tiens-moi
Et puis tue-moi
La vie va en enfer pour être avec ses semblables
Même si je ne t'aime pas, ramène-moi à la maison
Même si tu ne m'aimes pas, ramène-moi à la maison
Bien que non
Oui, même si non
A quatorze ans je rayais ta Porsche
Au lieu de cela, maintenant j'ai une Lamborghini dans le garage
Si tu pleures dessus, tu peux me laver la voiture
Pour moi tu tuerais, tu es mon Amanda Knox
Et non, et ce n'est pas une tragédie
Le printemps ne reviendra pas
La sixième année ne reviendra pas
A l'intérieur tu es cynique, comme du fond du coeur
Bébé, il y a de la chimie, tu es de la méthadone
Faisons l'amour puis raccrochons-nous, non
Alors tiens-moi
Et puis tue-moi
La vie va en enfer
Être avec ses semblables
Même si je ne t'aime pas, ramène-moi à la maison
Même si tu ne m'aimes pas, ramène-moi à la maison
Bien que non
Oui, même si non
Je ne sais pas s'il reviendra
S'il reviendra
Alors tiens-moi
Et puis tue-moi
La vie va en enfer
Être avec ses semblables
Même si je ne t'aime pas, ramène-moi à la maison
Même si tu ne m'aimes pas, ramène-moi à la maison
Bien que non
Oui, même si non
Enzo Dong, Fedez • 2019
Mondo Marcio, Fedez • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes