Y ¿Cómo No Amarte? - Felipe Peláez, Manuel Julián
С переводом

Y ¿Cómo No Amarte? - Felipe Peláez, Manuel Julián

  • Альбом: Vestirte de Amor

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:14

Voici les paroles de la chanson : Y ¿Cómo No Amarte? , artiste : Felipe Peláez, Manuel Julián Avec traduction

Paroles : Y ¿Cómo No Amarte? "

Texte original avec traduction

Y ¿Cómo No Amarte?

Felipe Peláez, Manuel Julián

Оригинальный текст

Prometí crearte un futuro no incierto…

Dije: «En ese lugar, llegaremos a viejos».

Y hoy mirando hacia atrás, puedo ver en el tiempo que tu aroma es igual,

tan igual que tus besos.

Que cupido danza en nuestra alcoba, cuando entrelazamos nuestros cuerpos…

Y que los minutos y las horas siento detener en cada beso.

Y ¿como no amarte?

Si puedo nadar en tu piel sin tocarte.

Es toda tu vida una obra de arte

Espuma que el mar dibujo, para que yo naufragara en ti.

Y ¿como no amarte?

Bendigo tus días, tus lunes, tus martes.

Bendita mi suerte, poder encontrarte!

Si hay segunda parte, siempre la voy a vivir así.

Sueño y quiero darte un jardín, bellas flores, una casa gigante de una vista

perfecta;

donde jueguen los pétalos que hay en tu vientre y besar tu sonrisa,

cada vez que te vea.

Que te haré millones de canciones,

para enamorarte sin excusas.

Y llevarte siempre en vacaciones

al nunca jamás, donde eres musa.

Y ¿como no amarte?

Si puedo nadar en tu piel sin tocarte.

Es toda tu vida una obra de arte

Espuma que el mar dibujo, para que yo naufragara en ti.

Y ¿como no amarte?

Bendigo tus días, tus lunes, tus martes.

Bendita mi suerte, poder encontrarte!

Si hay segunda parte, siempre la voy a vivir así.

Перевод песни

J'ai promis de te créer un futur pas incertain...

J'ai dit: "Dans cet endroit, nous vieillirons."

Et aujourd'hui, en regardant en arrière, je peux voir avec le temps que ton parfum est le même,

comme tes baisers

Quel Cupidon danse dans notre chambre, quand nous entremêlons nos corps...

Et que les minutes et les heures que je ressens s'arrêtent à chaque baiser.

Et comment ne pas t'aimer ?

Si je peux nager dans ta peau sans te toucher.

Toute ta vie est une oeuvre d'art

Ecume que la mer a tirée, pour que je fasse naufrage en toi.

Et comment ne pas t'aimer ?

Je bénis vos journées, vos lundis, vos mardis.

Béni ma chance, pour pouvoir te trouver!

S'il y a une deuxième partie, je la vivrai toujours comme ça.

Je rêve et je veux t'offrir un jardin, de belles fleurs, une maison géante avec vue

parfaite;

où les pétales qui sont dans ton ventre jouent et embrassent ton sourire,

A chaque fois que je te vois

Que je te ferai des millions de chansons,

tomber amoureux sans excuses.

Et toujours t'emmener en vacances

au plus jamais, où tu es une muse.

Et comment ne pas t'aimer ?

Si je peux nager dans ta peau sans te toucher.

Toute ta vie est une oeuvre d'art

Ecume que la mer a tirée, pour que je fasse naufrage en toi.

Et comment ne pas t'aimer ?

Je bénis vos journées, vos lundis, vos mardis.

Béni ma chance, pour pouvoir te trouver!

S'il y a une deuxième partie, je la vivrai toujours comme ça.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes