How Do You Keep The Music Playing - Felix Slováček, Michel Legrand, Vladimir Popelka
С переводом

How Do You Keep The Music Playing - Felix Slováček, Michel Legrand, Vladimir Popelka

Альбом
Made In Czecho Slováček
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
277220

Voici les paroles de la chanson : How Do You Keep The Music Playing , artiste : Felix Slováček, Michel Legrand, Vladimir Popelka Avec traduction

Paroles : How Do You Keep The Music Playing "

Texte original avec traduction

How Do You Keep The Music Playing

Felix Slováček, Michel Legrand, Vladimir Popelka

Оригинальный текст

How do you make it last?

How do you keep the song from fading too fast?

How do you lose yourself to someone?

And never lose your ways

How do you not run out of new things to say?

And since we’re always changing

How can it be the same?

And tell me how year after year

You’re sure your heart will fall apart

Each time you hear his name

I know the way I feel for you

It’s now or never

The more I love the more that i’m afraid

That in your eyes I may not see forever.

Forever…

If we can be the best of lovers

Yet be the best of friends

If we can try with everyday to make it better as it grows

With any luck, then I suppose

The music never ends

I know the way I feel for you

It’s now or never!

(How do you keep the music playing?)

The more I love the more that I’m afraid

(How do you make it last)

That in your eyes I may not see forever

Forever…

(How do you keep the song from fading, keep the song from fading too fast)

If we can be the best of lovers

Yet be the best of friends

If we can try with everyday to make it better as it grows

With any luck, then I suppose

The music never ends

Перевод песни

Comment le faire durer ?

Comment faites-vous pour que la chanson ne s'estompe pas trop vite ?

Comment vous perdez-vous avec quelqu'un ?

Et ne perdez jamais vos chemins

Comment ne pas manquer de nouvelles choses à dire ?

Et comme nous changeons toujours

Comment peut-il en être de même ?

Et dis-moi comment année après année

Tu es sûr que ton coeur va s'effondrer

Chaque fois que tu entends son nom

Je sais ce que je ressens pour toi

C'est maintenant ou jamais

Plus j'aime, plus j'ai peur

Que dans tes yeux je ne verrai peut-être pas éternellement.

Pour toujours…

Si nous pouvons être les meilleurs amants

Pourtant, soyez les meilleurs amis du monde

Si nous pouvons essayer avec tous les jours pour l'améliorer à mesure qu'il se développe

Avec un peu de chance, alors je suppose

La musique ne finit jamais

Je sais ce que je ressens pour toi

C'est maintenant ou jamais!

(Comment continuez-vous à faire jouer la musique ?)

Plus j'aime, plus j'ai peur

(Comment faites-vous pour que ça dure)

Que dans tes yeux je ne verrai peut-être pas éternellement

Pour toujours…

(Comment empêcher la chanson de s'estomper, empêcher la chanson de s'estomper trop vite)

Si nous pouvons être les meilleurs amants

Pourtant, soyez les meilleurs amis du monde

Si nous pouvons essayer avec tous les jours pour l'améliorer à mesure qu'il se développe

Avec un peu de chance, alors je suppose

La musique ne finit jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes