On the Way Home - Fellini Felin
С переводом

On the Way Home - Fellini Felin

Альбом
Wisteria
Год
2014
Язык
`Anglais`
Длительность
208000

Voici les paroles de la chanson : On the Way Home , artiste : Fellini Felin Avec traduction

Paroles : On the Way Home "

Texte original avec traduction

On the Way Home

Fellini Felin

Оригинальный текст

The summer’s over, this town is closing.

They’re waving people out of the ocean.

We have the feeling like we were floating.

We never noticed where time was going.

Do you remember when we first got here?

The days were longer;

the nights were hot here.

Now, it’s September;

the engine’s started.

You’re empty-handed and heavy-hearted.

But just remember on the way home (ooh ooh ooh)

That you were never meant to feel alone.

It takes a little while, but you’d be fine:

Another good time coming down the line.

You’ll go back to love that’s waiting.

I’ll unpack in a rented room.

How’s that life you swear you’re hating?

Grass is greener: that makes two.

But just remember on the way home (ooh ooh ooh)

That you were never meant to feel alone.

Just look me up;

get back on the bus.

I’ll see you next week if you need my trust.

Life ain’t short, but it sure is small.

You get forever but nobody at all.

Life ain’t short, but it sure is small.

You get forever but nobody at all.

It don’t come often, and it don’t stay long.

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

But just remember on the way home (ooh ooh ooh)

That you don’t ever have to feel alone.

Just stay on the run;

get off the grid.

Hide yourself out like you know that I did,

And if you might find that your running is done,

A little bit of Heaven never hurt no one.

Перевод песни

L'été est fini, cette ville ferme.

Ils chassent les gens de l'océan.

Nous avons l'impression de flotter.

Nous n'avons jamais remarqué où le temps passait.

Vous souvenez-vous quand nous sommes arrivés ici ?

Les jours étaient plus longs ;

les nuits étaient chaudes ici.

Maintenant, c'est septembre;

le moteur est démarré.

Vous êtes les mains vides et le cœur gros.

Mais souviens-toi juste sur le chemin du retour (ooh ooh ooh)

Que vous n'étiez jamais censé vous sentir seul.

Cela prend un peu de temps, mais tout ira bien :

Encore un bon moment sur la ligne.

Vous retournerez à l'amour qui vous attend.

Je vais déballer dans une pièce louée.

Comment est cette vie que tu jures détester ?

L'herbe est plus verte : cela en fait deux.

Mais souviens-toi juste sur le chemin du retour (ooh ooh ooh)

Que vous n'étiez jamais censé vous sentir seul.

Regardez-moi ;

remonter dans le bus.

Je vous verrai la semaine prochaine si vous avez besoin de ma confiance.

La vie n'est pas courte, mais elle est certainement petite.

Vous obtenez pour toujours mais personne du tout.

La vie n'est pas courte, mais elle est certainement petite.

Vous obtenez pour toujours mais personne du tout.

Ça ne vient pas souvent et ça ne reste pas longtemps.

(Ouh, ouh, ouh, ouh)

Mais souviens-toi juste sur le chemin du retour (ooh ooh ooh)

Que vous n'ayez jamais à vous sentir seul.

Restez simplement en fuite ;

sortir de la grille.

Cache-toi comme tu sais que je l'ai fait,

Et si vous constatez que votre course est terminée,

Un petit bout de paradis n'a jamais fait de mal à personne.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes