Voici les paroles de la chanson : Memória , artiste : Fernando Daniel Avec traduction
Texte original avec traduction
Fernando Daniel
Com pontos e linhas
Eu crio uma história
Entre fotos e contos
Eu guardo na memória
Então ouve bem
O que tenho para dizer
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Onde tens andado
Eu tenho estado por aqui
Com quem tens falado?
Ainda há espaço para mim?
Diz-me que sim
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Oh não
Oh não
Eu vou deixar acontecer
Só mais uma vez
Deixa-me ter-te nos meus braços
Para poder dar-te amor
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Avec des points et des lignes
je crée une histoire
Entre photos et histoires
je garde en mémoire
Alors écoute bien
Ce que j'ai à dire
Je vais sourire, sourire aussi
Si je te parle, parle-moi bien
Si je te pardonne, pardonne-moi aussi
Où étais-tu
J'ai été ici
A qui as-tu parlé ?
Y a-t-il encore de la place pour moi ?
dites-moi oui
Je vais sourire, sourire aussi
Si je te parle, parle-moi bien
Si je te pardonne, pardonne-moi aussi
Oh non
Oh non
je vais laisser faire
Juste une fois de plus
Laisse moi t'avoir dans mes bras
Pour pouvoir te donner de l'amour
Je vais sourire, sourire aussi
Si je te parle, parle-moi bien
Si je te pardonne, pardonne-moi aussi
Je vais sourire, sourire aussi
Si je te parle, parle-moi bien
Si je te pardonne, pardonne-moi aussi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes