
Voici les paroles de la chanson : Decision Day , artiste : Field Report Avec traduction
Texte original avec traduction
Field Report
Now the morning was gilded around the edges
With the shavings of bones
That were pressed and glued around the corners
And carved like soapstone
It was gloriously grey-
The sun a radiant underlay
Fighting, fading, winning, waning
Purring behind milk and cloud and snow
Now the blinds are up a foot from the bottom
I make out outlines of ankles, legs and asses
A fresh set sends blood to my ears
As the memories flood the levy of my boredom
And the final sinewy strand has been cut clean through-
There is a pop, a crack, and a thud
And you are free and I am free now
To extricate ourselves from the mud
So you practiced your name in the margins of pages
Of a hundred thousand rough drafts
I heard they roughed you up pretty bad
You got to climb up the mountaintop and scream out loud
And chip your teeth on a bottletop and do me proud
When I held your hands in my blood-free hands
I swear they were the cleanest ones in town
Take your time and let the tide pull you out to sea
Take your time and let the tide pull you away from me
Maintenant le matin était doré sur les bords
Avec les copeaux d'os
Qui ont été pressés et collés dans les coins
Et taillé comme de la stéatite
Il était glorieusement gris-
Le soleil une sous-couche radieuse
Se battre, disparaître, gagner, décliner
Ronronnant derrière le lait et les nuages et la neige
Maintenant, les stores sont à un pied du bas
Je distingue les contours des chevilles, des jambes et des fesses
Un ensemble frais envoie du sang à mes oreilles
Alors que les souvenirs inondent le prélèvement de mon ennui
Et le dernier brin nerveux a été coupé net à travers-
Il y a un pop, un crack et un bruit
Et tu es libre et je suis libre maintenant
Pour se sortir de la boue
Vous avez donc pratiqué votre nom dans les marges des pages
De cent mille brouillons
J'ai entendu dire qu'ils t'avaient malmené
Tu dois escalader le sommet de la montagne et crier à haute voix
Et casse-toi les dents sur un bouchon de bouteille et rends-moi fier
Quand j'ai tenu tes mains dans mes mains sans sang
Je jure qu'ils étaient les plus propres de la ville
Prenez votre temps et laissez la marée vous entraîner vers la mer
Prends ton temps et laisse la marée t'éloigner de moi
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes