Strut - Fischerspooner

Strut - Fischerspooner

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:39

Voici les paroles de la chanson : Strut , artiste : Fischerspooner Avec traduction

Paroles : Strut "

Texte original avec traduction

Strut

Fischerspooner

Texte original

Now I know how to walk it off, man

Wrap it up and heal the wound

I’m feeling everything a little too much

Including you (you)

The gate, the swing, the swag, the hit-the-heel

The stumble - make believe this isn’t real

The more you fall

The more you learn to feel

When perception shifts

Expectations give way

I don’t know exactly what to call it

But I wouldn’t call it pain

I put myself in this position

Let it go (?)

Let me have my way

This is not love (but)

This is not NOT love (but)

This is not love (but)

This is not NOT love (but)

Alright listen: I packed my bags

And I can be there in a day and half

We grew dorsal fins that night in Berlin

Madrid was just to be a distant dream

I know now that you will never make it there with me

I’m a dreamer, I’m a dreamer, I’m a dream

So we paint the sky with stick-on stars

I knew that we had gone too far

I know the rules!

I know the rules…

When perception shifts

Expectations give way

I don’t know exactly what to call it

But I wouldn’t call it pain

I put myself in this position

Let it go off and

Let me have my way

This is not love (but)

This is not NOT love (but)

This is not love (but)

This is not NOT love (but)

This is not this is not (Strut)

This is not not not (Strut)

This is not NOT love (Strut)

Traduction de la chanson

Maintenant je sais comment m'en sortir, mec

Enveloppez-le et guérissez la blessure

Je ressens tout un peu trop

Y compris vous (vous)

La porte, la balançoire, le swag, le hit-the-heel

Le trébuchement - faire croire que ce n'est pas réel

Plus tu tombes

Plus tu apprends à ressentir

Quand la perception change

Les attentes cèdent

Je ne sais pas exactement comment l'appeler

Mais je n'appellerais pas ça de la douleur

je me mets dans cette position

Laisser aller (?)

Laisse moi faire mon chemin

Ce n'est pas de l'amour (mais)

Ce n'est PAS de l'amour (mais)

Ce n'est pas de l'amour (mais)

Ce n'est PAS de l'amour (mais)

Bon écoute : j'ai fait mes valises

Et je peux être là en un jour et demi

Nous avons fait pousser des nageoires dorsales cette nuit-là à Berlin

Madrid n'était qu'un rêve lointain

Je sais maintenant que tu n'y arriveras jamais avec moi

Je suis un rêveur, je suis un rêveur, je suis un rêve

Alors nous peignons le ciel avec des étoiles autocollantes

Je savais que nous étions allés trop loin

Je connais les règles !

Je connais les règles...

Quand la perception change

Les attentes cèdent

Je ne sais pas exactement comment l'appeler

Mais je n'appellerais pas ça de la douleur

je me mets dans cette position

Laissez-le s'éteindre et

Laisse moi faire mon chemin

Ce n'est pas de l'amour (mais)

Ce n'est PAS de l'amour (mais)

Ce n'est pas de l'amour (mais)

Ce n'est PAS de l'amour (mais)

Ce n'est pas ce n'est pas (Strut)

Ce n'est pas pas pas (Strut)

Ce n'est PAS de l'amour (Strut)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes