Pokka Pokka - Fishmans
С переводом

Pokka Pokka - Fishmans

  • Альбом: Uchu Nippon Setagaya

  • Год: 1997
  • Язык: japonais
  • Длительность: 4:04

Voici les paroles de la chanson : Pokka Pokka , artiste : Fishmans Avec traduction

Paroles : Pokka Pokka "

Texte original avec traduction

Pokka Pokka

Fishmans

Оригинальный текст

心の揺れを静めるために静かな顔をするんだ

真赤な眼で空を見上げて静かな顔をするんだ

眠ってる人を思い出すんだ

眠ってる人はみんな好きだから

眠ってる君を思い出すんだ

眠ってる顔が一番好きだから

Ah

Doo doo, doo doo, doo doo, doo, doo

Doo doo, doo, doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo, doo

Doo doo, doo, doo

ポッカリあいた心の穴を少しずつ埋めてゆくんだ

ぼんやりきまった空に君を大きく思い描いて

ぼんやりしてればいいことありそうな

気もするし気もしないわからないけど

さみしい時に泣けばいい

だれかにだけやさしけりゃいい

明日に頼らず暮らせればいい

だれかにだけしか見せない

そんな笑顔があればいいのさ

いいのさ

あればいいのさ

いいのさ

Doo doo doo doo doo doo doo

Doo doo doo doo doo doo doo

Doo doo doo doo doo doo doo

Doo doo doo doo doo doo doo

Doo

Перевод песни

Faites une grimace calme pour calmer votre cœur

Regardez le ciel avec des yeux rouges vifs et faites une grimace calme

Je me souviens de la personne endormie

Parce que tous ceux qui dorment aiment

Je me souviens que tu dormais

J'aime le plus mon visage endormi

Ah

Doo doo, doo doo, doo doo, doo, doo

Doo doo, doo, doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo, doo

Doo doo, doo, doo

Remplissez les trous de votre cœur petit à petit

Je t'imagine dans un ciel vague

Il semble y avoir quelque chose qui devrait être vague

je ne sais pas, je ne sais pas

Pleure juste quand tu es seul

Il suffit d'être gentil avec quelqu'un

Je dois juste vivre sans compter sur demain

Afficher uniquement à quelqu'un

J'aimerais avoir un tel sourire

C'est bien.

J'aimerais avoir

C'est bien.

Doo doo doo doo doo doo

Doo doo doo doo doo doo

Doo doo doo doo doo doo

Doo doo doo doo doo doo

Doo

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes