La balada de Donna Helena - Fito Paez
С переводом

La balada de Donna Helena - Fito Paez

  • Альбом: El Amor Después del Amor

  • Année de sortie: 1992
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 6:05

Voici les paroles de la chanson : La balada de Donna Helena , artiste : Fito Paez Avec traduction

Paroles : La balada de Donna Helena "

Texte original avec traduction

La balada de Donna Helena

Fito Paez

Оригинальный текст

Manejando por la ruta

Alguna noche sin mirar atrás

Prendo un faso y en la radio

Siempre el mismo idiota de la música

Uh, Helena

Uh, Helena

La petaca se quedó vacía

Y son las once en cualquier lugar

Una donna me hace señas

Sube al coche y empezó a falar

Antes, debo confesar

No sentí placer igual

Pero la verdad es que ya, es que ya ven…

Empezó por recorrerme con su boca

Y no estaba mal

Y su lengua parecía casi como loca

Vamos a chocar

Uh, Helena

Uh, Helena

Hasta aquí pude hacerlo bien

Después con su pocket me golpeó la sien

Y sacó mis pantalones sin apuro

Y tragó, tragó, tragó y había algo puro

Me quemó con la luz de un superflash

Y algo extraño comenzó a sudar

Y tan pronto desapareció este mundo

Y así fue como me fui de mundo

Antes, debo confesar

No sentí placer igual

Pero la verdad es que ya, es que ya ven…

Donna Helena empezó a llorar

Sola en ese coche, lamiendo su sal

Por un momento se olvidó de la verdad

Que todo lo que toca se le esfuma, se le esfuma, se le esfuma

Hay un acuerdo de brujas en Gibraltar

Que «todo amor perpetuo deberás matar

Cuerpo sobre cuerpo y cuerpo sobre el mar

El mar de los caídos frente a Donna Helena»

Перевод песни

conduire sur la route

Une nuit sans regarder en arrière

J'allume un faso et la radio

Toujours le même idiot de musique

Euh Hélène

Euh Hélène

Le flacon était vide

Et il est onze heures n'importe où

Une donna me fait signe

Montez dans la voiture et commencez à baiser

Avant, je dois avouer

Je n'ai pas ressenti le même plaisir

Mais la vérité est que maintenant, ils voient déjà…

Il a commencé par me passer dessus avec sa bouche

et c'était pas mal

Et sa langue semblait presque folle

craquons

Euh Hélène

Euh Hélène

Jusqu'à présent, j'ai bien réussi

Puis avec sa poche il a frappé ma tempe

Et il a enlevé mon pantalon sans hâte

Et avalé, avalé, avalé et il y avait quelque chose de pur

Il m'a brûlé avec la lumière d'un super flash

Et quelque chose d'étrange a commencé à transpirer

Et dès que ce monde a disparu

Et c'est comme ça que j'ai quitté le monde

Avant, je dois avouer

Je n'ai pas ressenti le même plaisir

Mais la vérité est que maintenant, ils voient déjà…

Donna Helena a commencé à pleurer

Seul dans cette voiture, léchant son sel

Pendant un moment, il a oublié la vérité

Que tout ce qu'il touche s'évanouit, s'évanouit, s'évanouit

Il y a un deal de sorcières à Gibraltar

Que "chaque amour perpétuel tu dois tuer

Corps sur corps et corps sur la mer

La mer des morts contre Donna Helena»

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes