Voici les paroles de la chanson : To Be Alone , artiste : Five Finger Death Punch Avec traduction
Texte original avec traduction
Five Finger Death Punch
Hey you
Can you tell me when enough is enough?
When you've pushed enough buttons and it's time to back up?
Well, would you know when someone else has had enough of you?
(Of you) Of you
(Yes, you)
Just take a second, you should listen to yourself
Everybody is to blame, but no one else is around
Is any of it sinking in and making sense to you?
(Of you) Yes, you
(It's true)
Is there no means to an end?
So tell me, how does it feel to know that no one is coming?
No one is running
When you hit the ground (You hit the ground)
How does it feel to know that no one's around you?
No one will be there
When you hit the ground (You hit the ground)
How does it feel?
How does it feel to be alone?
Well, now that I've got you here and you're all alone
Is there anyone you need to call before we move on?
Well, is there anybody out there thinking of you?
(It's true)
Of you (Yes, you)
I can see the empty look in your eyes
Like someone came along, stole your heart, and left you to die, yeah
I know the feeling 'cause you did the same things to me
(Of you) It's true
(It's true)
Is there a means to the end?
So tell me, how does it feel to know that no one is coming?
No one is running
When you hit the ground (You hit the ground)
How does it feel to know that no one's around you?
No one will be there
When you hit the ground (You hit the ground)
How does it feel?
How does it feel to be alone?
To be alone
So tell me, how does it feel to know that no one is coming?
No one is running
When you hit the ground (You hit the ground)
How does it feel to know that no one's around you?
No one will be there
When you hit the ground (You hit the ground)
How does it feel?
How does it feel to be alone?
To be alone
To be alone
To be alone
Hey vous
Pouvez-vous me dire quand ça suffit ?
Lorsque vous avez appuyé sur suffisamment de boutons et qu'il est temps de revenir en arrière ?
Eh bien, sauriez-vous quand quelqu'un d'autre en a assez de vous ?
(De toi) De toi
(Oui toi)
Prends juste une seconde, tu devrais t'écouter
Tout le monde est à blâmer, mais personne d'autre n'est là
Est-ce que tout cela s'enfonce et a du sens pour vous?
(De vous) Oui, vous
(C'est vrai)
N'y a-t-il aucun moyen de parvenir à une fin ?
Alors dis-moi, qu'est-ce que ça fait de savoir que personne ne vient ?
Personne ne court
Quand tu frappes le sol (Tu frappes le sol)
Qu'est-ce que ça fait de savoir que personne n'est autour de vous ?
Personne ne sera là
Quand tu frappes le sol (Tu frappes le sol)
Qu'est-ce que ça fait?
Qu'est-ce que ça fait d'être seul?
Eh bien, maintenant que je t'ai ici et que tu es tout seul
Y a-t-il quelqu'un que vous devez appeler avant de continuer ?
Eh bien, y a-t-il quelqu'un là-bas qui pense à toi ?
(C'est vrai)
De toi (Oui, toi)
Je peux voir le regard vide dans tes yeux
Comme si quelqu'un arrivait, volait ton cœur et te laissait mourir, ouais
Je connais ce sentiment parce que tu m'as fait la même chose
(De toi) C'est vrai
(C'est vrai)
Y a-t-il un moyen d'arriver à la fin ?
Alors dis-moi, qu'est-ce que ça fait de savoir que personne ne vient ?
Personne ne court
Quand tu frappes le sol (Tu frappes le sol)
Qu'est-ce que ça fait de savoir que personne n'est autour de vous ?
Personne ne sera là
Quand tu frappes le sol (Tu frappes le sol)
Qu'est-ce que ça fait?
Qu'est-ce que ça fait d'être seul?
Être seul
Alors dis-moi, qu'est-ce que ça fait de savoir que personne ne vient ?
Personne ne court
Quand tu frappes le sol (Tu frappes le sol)
Qu'est-ce que ça fait de savoir que personne n'est autour de vous ?
Personne ne sera là
Quand tu frappes le sol (Tu frappes le sol)
Qu'est-ce que ça fait?
Qu'est-ce que ça fait d'être seul?
Être seul
Être seul
Être seul
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes