Las-o... - Florin Ristei, Vescan
С переводом

Las-o... - Florin Ristei, Vescan

Год
2016
Язык
`roumain`
Длительность
241870

Voici les paroles de la chanson : Las-o... , artiste : Florin Ristei, Vescan Avec traduction

Paroles : Las-o... "

Texte original avec traduction

Las-o...

Florin Ristei, Vescan

Оригинальный текст

Las-o…las-o sa zboare…

C-asa sunt ele… pasari calatoare!

Ti-am zis in mod repetat

Ca de obicei n-ai ascultat

Acum bati la usa mea beat, disperat

Ce zici?

Ca te-a ruinat?!

Serios?

Cat esti de prost?

A cata oara vezi ca n-are rost?

Orice minciuna o stii pe de rost

Cica-i fata buna… Aha…A fost!

E 4 dimineata intra-n casa

Lasa circul, nu mai striga

Ca trezesti toata strada, scara

Iti aduc o perna ai loc pe canapea

Si vorbim maine despre scumpa ta iubita

Ca trea' sa-ntelegi cat poate fi de nenorocita!

Ma stii de-atata timp

Hai zi, macar o data

Cand ti-am facut rau

Dar de data asta cred ca iubirea-i doar in capul tau!

Si m-ai intrebat daca ea te-a schimbat

Ca te cunosc de cand eram copil…

Sincer esti altcineva in fiecare zi!

Las-o… Las-o sa zboare…

C-asa sunt ele pasari calatoare!

Las-o… Las-o sa zboare…

C-asa sunt ele pasari calatoare!

Si crede-ma cand iti zic:

Iti face o favoare!

VESCAN:

Si cand suna telefonul, ea

Nu raspundea, rapid se-mbraca

Si se machia, se aranja

Unde cacat crezi ca pleca?

A, da… la prietena ei

Doarme la ea, o cunosti e-ok…

Esti orb, surd, sau ce mai vrei

Ca vorbesc faptele-n locul ei!

Penibil!

Cand tu ziceai ca la voi e imposibil!

Dar daca de maine-o ierti, ajungi iar invizibil!

Incredibil!

Tu care credeai ca-i mama copiilor tai

Nu vedeai ca esti terminat si tot o iubeai

Dar cand iti ziceam tu nu ma credeai!

Incerc sa te-ajut ca pe fratele meu

Dar tu acum esti altul!

Unde ti-e capul, ma-ntreb

Ea cu cine rupe patul?

In timp ce vorbim noi stim ca doare

Sticla nu-i o rezolvare

Da' daca pleaca de tot

Poate-ti face o favoare

Asa ca…

Las-o… Las-o sa zboare…

C-asa sunt ele pasari calatoare!

Las-o… Las-o sa zboare…

C-asa sunt ele pasari calatoare!

Si crede-ma cand iti zic:

Iti face o favoare!

E o pasare calatoare…

Tu las-o sa zboare

Ca-ntr-o zi oricum dispare

Si-ti ia totul la plecare!

E o pasare calatoare…

Va pleca (va pleca, va pleca, va pleca)

Iti va face o favoare!

Las-o… Las-o sa zboare…

C-asa sunt ele pasari calatoare!

Las-o… Las-o sa zboare…

Crede-ma cand iti zic:

Iti face o favoare!

C-asa sunt ele… Pasari calatoare…

Si crede-ma cand iti zic:

Iti face o favoare

Ea prin oras se plimba cu altii

Tu te minti ca-s aberatii!

Partea proasta-i c-astia altii

E posibil sa-ti fie chiar fratii!

Ce-ai fost si ce-ai ajuns

Evident nu ai raspuns

Ea face planuri

Ti-am mai spus

Ca tu nici azi nu esti inclus

Uita-te la tine, barba, cearcane

Uita-te-n oglinda, da, cearta-te!

Nu mai dormi, nu mananci de mult

Cand ai de gand sa fii adult?

Sa fii barbat, echilibrat

Ca te comporti ca un ratat

Imi pare rau sa-ti zic

Da-mi pare bine ca s-a terminat!

Перевод песни

Qu'elle la laisse voler...

C'est ainsi qu'ils sont… des oiseaux migrateurs !

Je t'ai dit à plusieurs reprises

Comme d'habitude, tu n'as pas écouté

Maintenant tu frappes à ma porte ivre, désespéré

Que dis-tu?

Qu'il t'a ruiné ?!

Sérieusement?

À quel point es-tu stupide ?

Combien de fois voyez-vous que cela n'a aucun sens?

Tu connais chaque mensonge par coeur

C'est une gentille fille… Ah… C'était ça !

Il est 4 heures du matin

Quitte le cirque, ne crie plus

Que tu te réveilles tout le long, les escaliers

Je vais te chercher un oreiller et m'asseoir sur le canapé

Et nous parlons de ta chère petite amie demain

Pour comprendre à quel point ça peut être foutu !

Tu me connais depuis si longtemps

Allez, au moins une fois

Quand je t'ai blessé

Mais cette fois je pense que l'amour n'est que dans ta tête !

Et tu m'as demandé si elle t'avait changé

Je te connais depuis que je suis gamin...

Honnêtement, vous êtes quelqu'un d'autre tous les jours !

Laissez-la Laissez-la voler…

C'est comme ça qu'ils sont des oiseaux migrateurs !

Laissez-la Laissez-la voler…

C'est comme ça qu'ils sont des oiseaux migrateurs !

Et croyez-moi quand je vous dis :

Fais toi plaisir!

VESCAN :

Et quand le téléphone sonne, elle le fait

Il n'a pas répondu, il s'est habillé rapidement

Si c'est inventé, c'est arrangé

Où diable pensez-vous qu'il va?

Oh, oui à sa petite amie

Dors avec elle, tu la connais e-ok…

Tu es aveugle, sourd ou autre

Que les faits parlent d'eux-mêmes !

Embarrassant!

Quand tu as dit que c'était impossible pour toi !

Mais si tu lui pardonnes à partir de demain, tu redeviendras invisible !

Incroyable!

Toi qui pensais qu'elle était la mère de tes enfants

Tu n'as pas vu que tu avais fini et tu l'aimais toujours

Mais quand je te l'ai dit, tu ne m'as pas cru !

J'essaye de t'aider comme mon frère

Mais tu es différent maintenant !

Où est ta tête, je me demande

Avec qui rompt-elle ?

Pendant que nous parlons, nous savons que ça fait mal

Le verre n'est pas une solution

Oui, s'il part complètement

Il peut te faire une faveur

Alors…

Laissez-la Laissez-la voler…

C'est comme ça qu'ils sont des oiseaux migrateurs !

Laissez-la Laissez-la voler…

C'est comme ça qu'ils sont des oiseaux migrateurs !

Et croyez-moi quand je vous dis :

Fais toi plaisir!

C'est un oiseau migrateur...

Tu la laisses voler

Qu'un jour il disparait quand même

Et emportez tout !

C'est un oiseau migrateur...

Il s'en va (il s'en va, il s'en va, il s'en va)

Il vous rendra service !

Laissez-la Laissez-la voler…

C'est comme ça qu'ils sont des oiseaux migrateurs !

Laissez-la Laissez-la voler…

Croyez-moi quand je vous dis :

Fais toi plaisir!

C'est ainsi qu'ils sont… Des oiseaux voyageurs…

Et croyez-moi quand je vous dis :

Il te rend service

Elle se promène dans la ville avec d'autres

Vous mentez que ce sont des aberrations !

Le mauvais côté est que ces autres

Ils peuvent même être vos frères !

Ce que tu étais et ce que tu es devenu

Visiblement tu n'as pas répondu

Elle fait des projets

je te l'ai déjà dit

Que tu n'es pas inclus aujourd'hui non plus

Regarde-toi, barbe, cernes

Regardez-vous dans le miroir, oui, battez-vous !

Tu ne dors plus, tu ne manges plus longtemps

Quand vas-tu devenir adulte ?

Soyez un homme, équilibré

Que tu te comportes comme un perdant

Je suis désolé de te dire

Je suis content que ce soit fini !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes