Flotation Toy Warning
My own Napoleon met his fate
With a smile on his face in summer time
By all accounts ventured he was running late
For a series of dates with his own lifetime
Bemused by your ambush at his garden gate
His head was twisted by your nonsense rhyme
For I was he when we came to be
And I can’t always free all the hostages you take inside of me
And when it goes wrong
I sing my own song
It’s a sad song I’ll only sing for you
And, when I sing loud
It cuts the noise out
And only you remain, now
As the games end
Like an old friend
I call the right one in
Then there’s the strange case
That we both make
For keeping the out-takes in
Bye bye Napoleon, I’ve boxed the tape
But it’s getting late, and I won’t make time
To re-run the chase scene, endless one-off takes
None of which make good on the finish line
Send Arthur Wellesley my warm embrace
But I have his author on the other line
For that was me when this came to be
And I can’t always free all the hostages you take inside of me
And when it goes wrong
I sing my own song
It’s a sad song I’ll only sing for you
And, when I sing loud
It cuts the noise out
And only you remain, now
As the games end
Like an old friend
I call the right one in
Then there’s the strange case
That we both make
For keeping the out-takes in
Mon propre Napoléon a rencontré son destin
Avec un sourire sur son visage en été
Au dire de tous, il était en retard
Pour une série de rendez-vous avec sa propre vie
Perplexe par votre embuscade à la porte de son jardin
Sa tête a été tordue par ta rime absurde
Car j'étais lui quand nous sommes devenus
Et je ne peux pas toujours libérer tous les otages que tu prends en moi
Et quand ça tourne mal
Je chante ma propre chanson
C'est une chanson triste que je ne chanterai que pour toi
Et, quand je chante fort
Il coupe le bruit
Et toi seul reste maintenant
À la fin des jeux
Comme un vieil ami
J'appelle le bon dans
Ensuite, il y a le cas étrange
Que nous faisons tous les deux
Pour garder les sorties dans
Bye bye Napoléon, j'ai mis la cassette en boîte
Mais il se fait tard et je ne gagnerai pas le temps
Pour rejouer la scène de poursuite, des prises uniques sans fin
Rien de tout cela n'est bon sur la ligne d'arrivée
Envoyez à Arthur Wellesley mon étreinte chaleureuse
Mais j'ai son auteur sur l'autre ligne
Car c'était moi quand c'est arrivé
Et je ne peux pas toujours libérer tous les otages que tu prends en moi
Et quand ça tourne mal
Je chante ma propre chanson
C'est une chanson triste que je ne chanterai que pour toi
Et, quand je chante fort
Il coupe le bruit
Et toi seul reste maintenant
À la fin des jeux
Comme un vieil ami
J'appelle le bon dans
Ensuite, il y a le cas étrange
Que nous faisons tous les deux
Pour garder les sorties dans
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes