
Voici les paroles de la chanson : Утешитель , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Как справиться с привкусом резким,
С новым пасмурным всплеском?
С обидой кромешной, с разбитой надеждой?
Над суровой кали-югой, над тьмою упругой,
Утешитель, баюкай, баюкай,
Баюкай, баюкай, баюкай, баюкай…
Мании всех одиночек пробуждаются ночью,
Возникают из пыли их помятые крылья.
Над рассеянной скукой, над привычной мукой,
Утешитель, баюкай, баюкай,
Баюкай, баюкай, баюкай, баюкай…
Я ещё в самом начале.
В этой сказке печали
Ты всё можешь исправить, удалив мою память.
Над пустынной вьюгой, над луной близорукой,
Утешитель, баюкай, баюкай,
Баюкай, баюкай, баюкай, баюкай…
Побережья, лиманы, степи, туманы
Котлованы и вышки, новостройки, домишки
Не оставь нас во мраке, дай понятные знаки,
Проложи нам сквозь тучи наш маршрут наилучший.
Самый лёгкий и быстрый, дай нам светлые мысли,
Защити нас от бури и от собственной дури
Даже в аде кромешном найди нас, утешь нас, найди нас, утешь нас,
Найди нас, утешь нас, найди нас, утешь нас…
Comment gérer un arrière-goût prononcé,
Avec une nouvelle éclaboussure couvert?
Avec un ressentiment total, avec un espoir brisé ?
Au-dessus du dur Kali Yuga, au-dessus des ténèbres élastiques,
Consolateur, berceau, berceau,
Rock, rock, rock, rock...
Les manies de tous les solitaires se réveillent la nuit
Leurs ailes ridées émergent de la poussière.
Sur l'ennui épars, sur le tourment habituel,
Consolateur, berceau, berceau,
Rock, rock, rock, rock...
J'en suis encore au tout début.
Dans cette histoire de chagrin
Vous pouvez tout réparer en supprimant ma mémoire.
Au-dessus du blizzard du désert, au-dessus de la lune myope,
Consolateur, berceau, berceau,
Rock, rock, rock, rock...
Côtes, estuaires, steppes, brouillards
Puits et tours, nouveaux bâtiments, maisons
Ne nous laisse pas dans le noir, donne des signes clairs,
Pave-nous à travers les nuages, notre route est la meilleure.
Le plus simple et le plus rapide, donnez-nous des pensées lumineuses,
Protège-nous de la tempête et de ta propre bêtise
Même en enfer, trouve-nous, console-nous, trouve-nous, console-nous,
Trouvez-nous, réconfortez-nous, trouvez-nous, réconfortez-nous...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes