Rivers Run Dry - FM
С переводом

Rivers Run Dry - FM

Альбом
Aphrodisiac
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
312400

Voici les paroles de la chanson : Rivers Run Dry , artiste : FM Avec traduction

Paroles : Rivers Run Dry "

Texte original avec traduction

Rivers Run Dry

FM

Оригинальный текст

Well, I’m walking down this dusty road

The sun beats down and the howling wind blows

My heart’s done time and I’ve paid my dues

Through hell and high water, I’ve stood by you

Stood by you, oh, yeah

Well, I gave you all I had to give

But you still want more, that’s the way it is

Maybe I’m right, maybe I’m wrong

When the load gets too heavy, baby, I’ll be gone

Give me a reason, won’t you give me a sign

I’m walking out on you for the very last time

There’s no looking back, you won’t break me down

This time you won’t turn me around

'Cos rivers run dry

There’s no more left to give

Rivers run dry

That’s just the way it is

'Cos the rivers run dry

Oh, yeah

There’s no way out, no turning back

A clean pair of heels don’t leave no tracks

Sweet dreams tonight when the morning comes

You’ll wake to find, baby, I’ll be gone

You took me for granted, you used me for sure

You pushed me too far then you pushed me some more

It’s too late now, the damage is done

This time you won’t turn me around

'Cos rivers run dry

There’s no more left to give

Rivers run dry

That’s just the way it is

My mind’s made up, I’ve made my break

I need a stroke of luck or a twist of fate

I know right now one thing’s for sure

I ain’t coming back down this road no more

Oh…

Rivers run dry

Oh, there’s no more left to give

Rivers run dry

That’s just the way it is

Rivers run dry

I’ve got no more left to give

Rivers run dry

That’s just the way it is

Rivers run dry

Rivers run dry

Rivers run dry

Rivers run dry

Перевод песни

Eh bien, je marche sur cette route poussiéreuse

Le soleil tape et le vent hurlant souffle

Mon cœur a fait son temps et j'ai payé mon dû

À travers l'enfer et les hautes eaux, je suis resté à tes côtés

Je me suis tenu à vos côtés, oh, ouais

Eh bien, je t'ai donné tout ce que j'avais à donner

Mais tu en veux toujours plus, c'est comme ça

Peut-être que j'ai raison, peut-être que j'ai tort

Quand la charge devient trop lourde, bébé, je serai parti

Donnez-moi une raison, ne me donnerez-vous pas un signe

Je te quitte pour la toute dernière fois

Il n'y a pas de retour en arrière, tu ne vas pas me briser

Cette fois, tu ne me renverseras pas

'Parce que les rivières s'assèchent

Il n'y a plus rien à donner

Les rivières s'assèchent

C'est comme ça

Parce que les rivières s'assèchent

Oh ouais

Il n'y a pas d'issue, pas de retour en arrière

Une paire de talons propres ne laisse pas de traces

Fais de beaux rêves ce soir quand le matin viendra

Tu te réveilleras pour trouver, bébé, je serai parti

Tu m'as pris pour acquis, tu m'as utilisé à coup sûr

Tu m'as poussé trop loin puis tu m'as poussé un peu plus

Il est trop tard maintenant, le mal est fait

Cette fois, tu ne me renverseras pas

'Parce que les rivières s'assèchent

Il n'y a plus rien à donner

Les rivières s'assèchent

C'est comme ça

Ma décision est prise, j'ai fait ma pause

J'ai besoin d'un coup de chance ou d'un coup du destin

Je sais qu'une chose est sûre pour le moment

Je ne reviens plus sur cette route

Oh…

Les rivières s'assèchent

Oh, il n'y a plus rien à donner

Les rivières s'assèchent

C'est comme ça

Les rivières s'assèchent

Je n'ai plus rien à donner

Les rivières s'assèchent

C'est comme ça

Les rivières s'assèchent

Les rivières s'assèchent

Les rivières s'assèchent

Les rivières s'assèchent

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes