
Voici les paroles de la chanson : Calle2 , artiste : FMK Avec traduction
Texte original avec traduction
FMK
Si no estás vos, hey
Ahora camino solo en la calle 2, hey
Ando perdido y loco sin tu calor, hey
Baby yo se que en esto seré el mejor, hey
Pero de nada sirve si no estás vos, hey
Si no estás la soledad me vuelve a invadir, hey
Vi que no me amabas más y tuve que huir, hey
Ahora solo recuerdo que te perdí
Por más que digas que esto llego a su fin
Los dos sabemos que estás hecha pa' mi
Perdón por no contarte lo que sentí
Es que no pude ni explicármelo a mi
No se que hacer
Ahora que se que lo nuestro acabó
No puedo soportar un día sin vos, hey
Nena tal vez amarte ha sido un error
No se que hacer (No, no)
Ahora que se que lo nuestro acabó
No puedo soportar un día sin vos (Sin vos)
Nena tal vez amarte ha sido un error
Sigo pensando
Qué habría pasado si hubiese hecho algo
Y por no intentarlo
De a poco tus ganas se iban desgastando
Y hoy me duele saber que ya no estás aquí
No supe lo que tuve hasta que lo perdí
Ya no sé dónde estás
Lo único que se es que olvidarte me cuesta
Lo único que se es que olvidarte me cuesta
Y el Sol no apareció despues de la tormenta
Y ahora me encuentro solo una noche más
Las cosas están frías como la ciudad
Y es triste no entender que ya no volverás
Por más que digas que esto llego a su fin (Oh-uh)
Los dos sabemos que estás hecha pa' mi (Pa' mi, pa' mi)
Perdón por no contarte lo que sentí (Perdóname)
Es que no pude ni explicarmelo a mi
No se que hacer (No, no)
Ahora que se que lo nuestro acabó (Que lo nuestro acabó)
No puedo soportar un día sin vos, hey (Hey)
Nena tal vez amarte ha sido un error (Ha sido un error)
No se que hacer (No se que hacer)
Ahora que se que lo nuestro acabó
No puedo soportar un día sin vos (Sin vos)
Nena tal vez amarte ha sido un error (Ha sido un error)
FMK
Big One
This Is The Big One
Si tu n'es pas là, hey
Maintenant je marche seul sur la 2ème rue, hey
Je suis perdu et fou sans ta chaleur, hey
Bébé, je sais que je serai le meilleur dans ce domaine, hey
Mais c'est inutile si t'es pas là, hey
Si tu n'es pas là, la solitude m'envahit à nouveau, hey
J'ai vu que tu ne m'aimais plus et j'ai dû m'enfuir, hey
Maintenant je me souviens seulement que je t'ai perdu
Autant tu dis que c'est fini
On sait tous les deux que tu es fait pour moi
Désolé de ne pas t'avoir dit ce que je ressentais
C'est que je ne pouvais même pas me l'expliquer
Je ne sais pas quoi faire
Maintenant que je sais que la nôtre est terminée
Je ne peux pas supporter un jour sans toi, hey
Bébé peut-être que t'aimer était une erreur
Je ne sais pas quoi faire (Non, non)
Maintenant que je sais que la nôtre est terminée
Je ne peux pas supporter un jour sans toi (Sans toi)
Bébé peut-être que t'aimer était une erreur
Je continue à penser
Que serait-il arrivé si j'avais fait quelque chose
Et pour ne pas essayer
Petit à petit ton désir s'épuisait
Et aujourd'hui ça me fait mal de savoir que tu n'es plus là
Je ne savais pas ce que j'avais jusqu'à ce que je le perde
Je ne sais plus où tu es
La seule chose que je sais c'est que t'oublier est dur pour moi
La seule chose que je sais c'est que t'oublier est dur pour moi
Et le soleil n'est pas apparu après la tempête
Et maintenant je me retrouve seul une nuit de plus
Les choses sont froides comme la ville
Et c'est triste de ne pas comprendre que tu ne reviendras pas
Autant que tu dis que c'est fini (Oh-uh)
On sait tous les deux que tu es fait pour moi (Pour moi, pour moi)
Désolé de ne pas t'avoir dit ce que je ressentais (pardonne-moi)
C'est que je ne pouvais même pas me l'expliquer
Je ne sais pas quoi faire (Non, non)
Maintenant que je sais que la nôtre est terminée (que la nôtre est terminée)
Je ne peux pas supporter un jour sans toi, hé (hé)
Bébé peut-être que t'aimer était une erreur (c'était une erreur)
Je ne sais pas quoi faire (je ne sais pas quoi faire)
Maintenant que je sais que la nôtre est terminée
Je ne peux pas supporter un jour sans toi (Sans toi)
Bébé peut-être que t'aimer était une erreur (c'était une erreur)
fmk
Un gros
C'est le grand
LIT Killah, FMK • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes