
Voici les paroles de la chanson : Sova , artiste : Fonetic Avec traduction
Texte original avec traduction
Fonetic
В пору голову на ветер и нелепые ссоры
Это война миров
Кто мы?
Избалованные дети или белые совы?
Baby, my life, my love
В пору голову на ветер и нелепые ссоры
Это война миров
Кто мы?
Избалованные дети или белые совы?
Baby, my life, my love
Всё само собой, сама
Уже ночь, давай, вставай, сова (у-у)
Money just a paper
Листаю номера
Само собой, сама
Уже ночь, давай, вставай, сова (у-у)
Money just a paper
Листаю номера
Я видел так много снов
В них как актёр был и как сценарист я
Всё хотя бы разок в этом кинематографе
Добавить бы тебя, но уже больше не спится
Я падаю в bottle
Твои огромные глаза, будто бы кратеры Марса
Тогда я падаю в шаттл
Я вылетел и снова до тебя не добрался
Ведь ты — девочка-ночь и между нами Луны
Мы медленно докурим, производим пепел
Я беру, на твоей коже набиваю руны
И белую звезду на раскалённом небе
Ведь ты — девочка-ночь и между нами Луны
Ты дай мне свою руку и не надо бояться
Я беру, на твоей коже набиваю руны
Они говорят: «Ну что, пора просыпаться?»
Что…
В пору голову на ветер, и нелепые ссоры
Это война миров
Кто мы?
Избалованные дети или белые совы?
Baby, my life, my love
В пору голову на ветер, и нелепые ссоры
Это война миров
Кто мы?
Избалованные дети или белые совы?
Baby, my life, my love
Всё само собой, сама
Уже ночь, давай, вставай, сова (у-у)
Money just a paper
Листаю номера
Само собой, сама
Уже ночь, давай, вставай, сова (у-у)
Money just a paper
Листаю номера
Ноль, раз, два, три
Отомри, морская фигура
Мы будем в небеса запускать корабли
Какая сова?
Ну какая акула?
Ты такая земная, глянь
Baby, заливаешься коктейлями с iceом
Ледяная леди — ни дать, ни отнять
Эй!
Эй!
Давай, просыпайся!
Ведь ты — девочка-ночь и между нами Луны
Мы медленно докурим, производим пепел
Я беру, на твоей коже набиваю руны
И белую звезду на раскалённом небе
Ведь ты — девочка-ночь и между нами Луны
Ты дай мне свою руку и не надо бояться
Я беру, на твоей коже набиваю руны
Они говорят: «Ну что, пора просыпаться?»
Нажми, выруби же этот light
Вот и пришла поехавших эра крыш
Тебе же нравится, попробуй это.
Yes, I like
Ёу, немедленно делай клик
Нажми, выруби же этот light
Вот и пришла поехавших эра крыш
Тебе же нравится, попробуй это.
Yes, I like
Ёу, немедленно делай клик
В пору голову на ветер, и нелепые ссоры
Это война миров
Кто мы?
Избалованные дети или белые совы?
Baby, my life, my love
В пору голову на ветер, и нелепые ссоры
Это война миров
Кто мы?
Избалованные дети или белые совы?
Baby, my life, my love
Всё само собой, сама
Уже ночь, давай, вставай, сова (у-у)
Money just a paper
Листаю номера
Само собой, сама
Уже ночь, давай, вставай, сова (у-у)
Money just a paper
Листаю номера
Au bon moment, tête au vent et aux querelles ridicules
C'est la guerre des mondes
Qui sommes nous?
Enfants gâtés ou harfangs des neiges ?
Bébé, ma vie, mon amour
Au bon moment, tête au vent et aux querelles ridicules
C'est la guerre des mondes
Qui sommes nous?
Enfants gâtés ou harfangs des neiges ?
Bébé, ma vie, mon amour
Tout seul, tout seul
C'est déjà la nuit, allez, lève-toi, chouette (ooh)
L'argent juste un papier
feuilleter les chiffres
Bien sûr, par moi-même
C'est déjà la nuit, allez, lève-toi, chouette (ooh)
L'argent juste un papier
feuilleter les chiffres
J'ai vu tant de rêves
J'y étais en tant qu'acteur et en tant que scénariste
Tout au moins une fois dans ce cinéma
Je t'ajouterais, mais je ne peux plus dormir
je tombe dans la bouteille
Tes yeux immenses, comme les cratères de Mars
Puis je tombe dans la navette
Je me suis envolé et je ne t'ai plus rejoint
Après tout, tu es une fille-nuit et entre nous la lune
Nous finissons lentement notre fumée, nous produisons des cendres
Je prends, je remplis des runes sur ta peau
Et une étoile blanche dans le ciel brûlant
Après tout, tu es une fille-nuit et entre nous la lune
Donne-moi ta main et n'aie pas peur
Je prends, je remplis des runes sur ta peau
Ils disent: "Eh bien, est-il temps de se réveiller?"
Quoi…
Au bon moment, tête au vent, et querelles ridicules
C'est la guerre des mondes
Qui sommes nous?
Enfants gâtés ou harfangs des neiges ?
Bébé, ma vie, mon amour
Au bon moment, tête au vent, et querelles ridicules
C'est la guerre des mondes
Qui sommes nous?
Enfants gâtés ou harfangs des neiges ?
Bébé, ma vie, mon amour
Tout seul, tout seul
C'est déjà la nuit, allez, lève-toi, chouette (ooh)
L'argent juste un papier
feuilleter les chiffres
Bien sûr, par moi-même
C'est déjà la nuit, allez, lève-toi, chouette (ooh)
L'argent juste un papier
feuilleter les chiffres
Zéro, un, deux, trois
Otomri, figure de la mer
Nous lancerons des navires dans le ciel
Quelle chouette ?
Eh bien, quel genre de requin?
Tu es si terre à terre, regarde
Bébé, versant des cocktails glacés
Dame de glace - ni donner ni emporter
Hé!
Hé!
Allez, réveille-toi!
Après tout, tu es une fille-nuit et entre nous la lune
Nous finissons lentement notre fumée, nous produisons des cendres
Je prends, je remplis des runes sur ta peau
Et une étoile blanche dans le ciel brûlant
Après tout, tu es une fille-nuit et entre nous la lune
Donne-moi ta main et n'aie pas peur
Je prends, je remplis des runes sur ta peau
Ils disent: "Eh bien, est-il temps de se réveiller?"
Appuyez, coupez cette lumière
L'ère des toits est donc arrivée
Vous l'aimez, essayez-le.
Oui j'aime
Yo, clique immédiatement
Appuyez, coupez cette lumière
L'ère des toits est donc arrivée
Vous l'aimez, essayez-le.
Oui j'aime
Yo, clique immédiatement
Au bon moment, tête au vent, et querelles ridicules
C'est la guerre des mondes
Qui sommes nous?
Enfants gâtés ou harfangs des neiges ?
Bébé, ma vie, mon amour
Au bon moment, tête au vent, et querelles ridicules
C'est la guerre des mondes
Qui sommes nous?
Enfants gâtés ou harfangs des neiges ?
Bébé, ma vie, mon amour
Tout seul, tout seul
C'est déjà la nuit, allez, lève-toi, chouette (ooh)
L'argent juste un papier
feuilleter les chiffres
Bien sûr, par moi-même
C'est déjà la nuit, allez, lève-toi, chouette (ooh)
L'argent juste un papier
feuilleter les chiffres
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes