Melancolía Del Ayer - Fonseca
С переводом

Melancolía Del Ayer - Fonseca

  • Альбом: Fonseca

  • Год: 2005
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Melancolía Del Ayer , artiste : Fonseca Avec traduction

Paroles : Melancolía Del Ayer "

Texte original avec traduction

Melancolía Del Ayer

Fonseca

Оригинальный текст

Quiero abrazar, cogerte fuerte y poderte dar un beso

Cada minuto y cada luna pienso en eso

Un viento frío que te va enbelleciendo

Dame tu mano, vámonos juntos y volemos hasta el cielo

Muerdo tus labios y me voy entristeciendo

Me tiembla el piso y no creo estar despierto

Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer

Y le grite al amanecer

Que el tiempo quiero detener

Y es que querer es descansar

Es acostarse junto al mar

Es una pena entre los dos

Es entender lo que es hablar

Es caminar sin preguntar

Y es que es un beso sin final

Una sonrisa al despertar

Es llorar juntos… sin pensar

Na na na na na

Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer

Y le grite al amanecer

Que el tiempo quiero detener

Y es que querer es descansar

Es acostarse junto al mar

Es una pena entre los dos

Es entender lo que es hablar

Es caminar sin preguntar

Y es que es un beso sin final

Una sonrisa al despertar

Es llorar juntos… sin pensar

Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer

Y le grite al amanecer

Que el tiempo quiero… detener, detener

Melancolía del ayer…

Перевод песни

Je veux te serrer dans mes bras, te serrer fort et te donner un baiser

Chaque minute et chaque lune j'y pense

Un vent froid qui t'embellit

Donne-moi ta main, allons ensemble et envolons-nous vers le ciel

Je te mords les lèvres et je deviens triste

Mon sol tremble et je ne pense pas que je suis réveillé

Mélancolie d'hier quand j'aimais une femme

Et je lui ai crié dessus à l'aube

Cette fois je veux arrêter

Et c'est que vouloir c'est se reposer

C'est au bord de la mer

c'est dommage entre les deux

C'est comprendre ce que c'est que parler

C'est marcher sans demander

Et c'est un baiser sans fin

Un sourire au réveil

C'est pleurer ensemble... sans réfléchir

na na na na

Mélancolie d'hier quand j'aimais une femme

Et je lui ai crié dessus à l'aube

Cette fois je veux arrêter

Et c'est que vouloir c'est se reposer

C'est au bord de la mer

c'est dommage entre les deux

C'est comprendre ce que c'est que parler

C'est marcher sans demander

Et c'est un baiser sans fin

Un sourire au réveil

C'est pleurer ensemble... sans réfléchir

Mélancolie d'hier quand j'aimais une femme

Et je lui ai crié dessus à l'aube

Cette fois je veux... arrêter, arrêter

Mélancolie d'hier...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes