
Voici les paroles de la chanson : Scar , artiste : Foxes Avec traduction
Texte original avec traduction
Foxes
We were banging on the doors of heaven before
But we didn’t have a chance in hell
Still I tried to save it
My soul hit the floor and it hurt to the core
And I didn’t have nobody to tell
Didn’t want to face it
You cut me deep, it hurt to feel
It’s taking time, but wounds, they heal
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, but I wear it so well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar
A time that I fell for someone who didn’t love me well
Like, oh well, oh well
There used to be a time I’d go to sleep at night
No, I couldn’t dry my eyes
Now I’m done, crying
There used to be a time you took all my light
Like nothing was left to find
Now my lights are blinding
You cut me deep, it hurt to feel
It’s taking time, but wounds, they heal
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, but I wear it so well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar
A time that I fell for someone who didn’t love me well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, I wear it so well
Now you’re just a scar, a time that I fell
For someone who didn’t love me
Someone who didn’t love me
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, but I wear it so well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar
A time that I fell for someone who didn’t love me well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, I wear it so well
Nous frappions aux portes du paradis avant
Mais nous n'avions aucune chance en enfer
J'ai quand même essayé de le sauvegarder
Mon âme a touché le sol et ça m'a fait mal au cœur
Et je n'avais personne à qui le dire
Je ne voulais pas y faire face
Tu m'as coupé profondément, ça fait mal de sentir
Ça prend du temps, mais les blessures, elles guérissent
Maintenant tu n'es qu'une cicatrice, une histoire que je raconte
Une marque si laide, mais je la porte si bien
Comme, oh eh bien, oh eh bien
Maintenant tu n'es plus qu'une cicatrice
Un moment où je suis tombé amoureux de quelqu'un qui ne m'aimait pas bien
Comme, oh eh bien, oh eh bien
Il y avait un moment où j'allais dormir la nuit
Non, je ne pouvais pas sécher mes yeux
Maintenant j'ai fini de pleurer
Il y avait un temps où tu prenais toute ma lumière
Comme si rien n'était laissé à trouver
Maintenant mes lumières sont aveuglantes
Tu m'as coupé profondément, ça fait mal de sentir
Ça prend du temps, mais les blessures, elles guérissent
Maintenant tu n'es qu'une cicatrice, une histoire que je raconte
Une marque si laide, mais je la porte si bien
Comme, oh eh bien, oh eh bien
Maintenant tu n'es plus qu'une cicatrice
Un moment où je suis tombé amoureux de quelqu'un qui ne m'aimait pas bien
Comme, oh eh bien, oh eh bien
Maintenant tu n'es qu'une cicatrice, une histoire que je raconte
Une marque si laide, je la porte si bien
Maintenant tu n'es qu'une cicatrice, une fois où je suis tombé
Pour quelqu'un qui ne m'aimait pas
Quelqu'un qui ne m'aimait pas
Maintenant tu n'es qu'une cicatrice, une histoire que je raconte
Une marque si laide, mais je la porte si bien
Comme, oh eh bien, oh eh bien
Maintenant tu n'es plus qu'une cicatrice
Un moment où je suis tombé amoureux de quelqu'un qui ne m'aimait pas bien
Comme, oh eh bien, oh eh bien
Maintenant tu n'es qu'une cicatrice, une histoire que je raconte
Une marque si laide, je la porte si bien
Fall Out Boy, Foxes • 2013
Rudimental, Foxes, Hot Since 82 • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes