
Voici les paroles de la chanson : Miseducation , artiste : Frameshift Avec traduction
Texte original avec traduction
Frameshift
This is it We can’t take it No more pointing at the problem child
Raise your first
We’ll start a revolution
I think this time you stepped over the line
Come through that threshold
From eight ten to three
A different vision for everyone I see
Doctor, soldier, a teen beauty queen
A garbage-man, can he even read
Thank God for those four up front we can agree
Honest hard work — bound to succeed
You’re not like them what are you doing here
Just sit in the back, stay out — beware
If you aren’t on my level then I just don’t care
Shut up and stop talking, taking up my air
Can’t resist
We’re not gonna stand here
Watch you take those down
Who can’t put up a fight
Hit by Hit
Time to start the revolution
Time to say what’s on our minds
You’re incompetent, incapable in every way
I’m the authority — you don’t make the grade
Take you down, take you out, take the pain away
You don’t belong in here —
You need a simple place
A little help, a little push, a little of dignity
Three things you’ll never get from me I find your talents and turn them into salt
In the end you’ll think
It’s all your fault
Do ya feel singled out, do ya feel mistreated
Put the book right down, turn around and leave it Yeah you ain’t on my level then you don’t belong
Look around you’re the only one
Marching to a different drum
Teach this time I think you stepped over the line
Psycho pit — this is it — revolution
We’re not gonna stand here
No matter what, I refuse to live your lie
Raise your fist — time to start a revolution
C'est ça Nous ne pouvons pas le prendre Plus plus pointant vers l'enfant à problème
Élevez votre premier
Nous allons commencer une révolution
Je pense que cette fois vous avez franchi la ligne
Franchissez ce seuil
De huit heures dix à trois
Une vision différente pour tous ceux que je vois
Docteur, soldat, reine de beauté adolescente
Un éboueur, sait-il même lire
Dieu merci pour ces quatre avant nous pouvons nous mettre d'accord
Un travail acharné et honnête - pour réussir
T'es pas comme eux qu'est-ce que tu fais là
Asseyez-vous simplement à l'arrière, restez à l'extérieur - méfiez-vous
Si vous n'êtes pas à mon niveau, je m'en fiche
Tais-toi et arrête de parler, prends mon air
Je ne peux pas résister
Nous n'allons pas rester ici
Regardez-vous les enlever
Qui ne peut pas se battre
Coup par coup
Il est temps de commencer la révolution
Il est temps de dire ce que nous pensons
Vous êtes incompétent, incapable à tous égards
Je suis l'autorité - vous n'êtes pas à la hauteur
Te faire tomber, te faire sortir, enlever la douleur
Vous n'appartenez pas ici —
Vous avez besoin d'un endroit simple
Un peu d'aide, un petit coup de pouce, un peu de dignité
Trois choses que tu n'obtiendras jamais de moi Je trouve tes talents et les transforme en sel
À la fin, vous penserez
Tout est de ta faute
Est-ce que tu te sens pointé du doigt, est-ce que tu te sens maltraité
Pose le livre, tourne-toi et laisse-le Ouais tu n'es pas à mon niveau alors tu n'appartiens pas
Regarde autour de toi tu es le seul
Marcher sur un autre tambour
Enseignez cette fois, je pense que vous avez franchi la ligne
Psycho pit - ça y est - révolution
Nous n'allons pas rester ici
Quoi qu'il arrive, je refuse de vivre ton mensonge
Levez le poing : il est temps de commencer une révolution
Frameshift • 2000
Frameshift • 2000
Frameshift • 2000
Frameshift • 2000
Frameshift • 2000
Frameshift • 2000
Frameshift • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes