Lloviendo Ausencia - Francisco Céspedes
С переводом

Lloviendo Ausencia - Francisco Céspedes

Альбом
Las Mejores Baladas del Pop
Год
2011
Язык
`Espagnol`
Длительность
272170

Voici les paroles de la chanson : Lloviendo Ausencia , artiste : Francisco Céspedes Avec traduction

Paroles : Lloviendo Ausencia "

Texte original avec traduction

Lloviendo Ausencia

Francisco Céspedes

Оригинальный текст

Se nos deshizo el nudo

Qué pena, qué pena

Creí que era importante

Que dejaría huella

Y ahora reinventarnos

Qué pena, qué pena

Ya no hay amor ni olvido para mi

Está lloviendo ausencia…

Se nos deshizo el nudo

Qué pena, qué pena

Mi canto fue el silencio

Se nos rompió el encanto

Y ahora reinventarnos

Qué pena, qué pena

No sé qué hacer con todo este dolor

Está lloviendo ausencia…

Y nos despedimos así, como si nada

Sin mirarnos, sin hablarnos, sin besarnos, sin tocarnos

Nos despedimos así como si nada

Cada uno a su camino, cada cual con su destino

Se quedó un lugar vacío de tu cuerpo a mi delirio

Laberinto insoportable de tristeza

Qué pena, qué pena

Y está lloviendo ausencia…

Se nos deshizo el nudo

Qué pena, qué pena

Mis alas no caminan

Mis pasos ya no vuelan

Y ahora reinventarnos

Qué pena, qué pena, qué pena

No sé qué hacer con todo este dolor

Está lloviendo ausencia…

Y nos despedimos así, como si nada…

Перевод песни

Nous avons défait le nœud

Quel dommage, quel dommage

je pensais que c'était important

ça laisserait une trace

Et maintenant nous réinventer

Quel dommage, quel dommage

Il n'y a plus d'amour ni d'oubli pour moi

Il pleut des absences...

Nous avons défait le nœud

Quel dommage, quel dommage

Ma chanson était silence

Notre charme était brisé

Et maintenant nous réinventer

Quel dommage, quel dommage

Je ne sais pas quoi faire avec toute cette douleur

Il pleut des absences...

Et on s'est dit au revoir comme ça, comme si de rien n'était

Sans nous regarder, sans nous parler, sans nous embrasser, sans nous toucher

On s'est dit au revoir comme si de rien n'était

Chacun son chemin, chacun son destin

Une place vide de ton corps est restée dans mon délire

Insupportable labyrinthe de tristesse

Quel dommage, quel dommage

Et il pleut l'absence...

Nous avons défait le nœud

Quel dommage, quel dommage

mes ailes ne marchent pas

Mes pas ne volent plus

Et maintenant nous réinventer

Quelle honte, quelle honte, quelle honte

Je ne sais pas quoi faire avec toute cette douleur

Il pleut des absences...

Et on s'est dit au revoir comme ça, comme si de rien n'était...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes