Mé nnamoro de te - Franco Califano
С переводом

Mé nnamoro de te - Franco Califano

  • Альбом: Il meglio di

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: italien
  • Durée: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Mé nnamoro de te , artiste : Franco Califano Avec traduction

Paroles : Mé nnamoro de te "

Texte original avec traduction

Mé nnamoro de te

Franco Califano

Оригинальный текст

Aoh, che c'è?

Eh?

Nessuno te conosce come me

Ho già capito tutto

Da quanno t’hanno detto che so' matto

C’hai paura de qualche mia pazzia

Magari che de botto vada via

Ma all’età mia, 'ndo vado?

Io so' 'nguerriero che sta riposanno

Dopo che ha rivortato mezzo monno

Ma ormai c’ho er doppio petto e la cravatta

'Ndo voi che vada, vie', nun fa' la matta

Tu ormai pe' me sei l’ultima occasione

Sei giovane, sei bella e me stai bene

Te pare poco dì, te pare poco?

Nun devi ave' paura, io nun gioco

Io qui sto rilassato, e chi se move

Fori fa pure freddo, e come piove…

Me 'nnamoro de te se no che vita è

Lo faccio 'npo' pe' rabbia, un po' pe' nun sta solo

Come sta solo 'n'omo nella nebbia

Perché nun po' parla' manco cor cielo…

Me 'nnamoro de te, lo devo fa' pe' me

Me serve 'n'emozione come me serve er pane

'Sta vorta ce la vojo mette' tutta

Me devo 'nnammora', vado de fretta…

Me 'nnamoro de te, se no che vita è

Sei l’urtima rimasta, devi esse' quella giusta

Senza sforzamme già te vojo bene

Spero che duri 'npo' de settimane…

Io qui sto rilassato, e chi se move

Fori fa' pure freddo, e come piove…

Перевод песни

Ah, qu'est-ce que c'est ?

Hein?

Personne ne te connaît comme moi

j'ai déjà tout compris

Depuis on t'a dit que je suis fou

Tu as peur d'une de mes folies

Peut-être que de Botto s'en va

Mais à mon âge, est-ce que j'y vais ?

Je connais le guerrier qui se repose

Après avoir ressuscité la moitié d'un monde

Mais maintenant j'ai un double boutonnage et une cravate

'N'vas-tu, viens', ne sois pas fou

Tu es maintenant la dernière chance pour moi

Tu es jeune, tu es belle et tu me vas bien

Cela vous paraît-il peu, cela vous semble-t-il peu ?

Tu n'as pas à avoir peur, je ne joue pas

Je suis détendu ici, et qui bouge

Fori est aussi froid, et comme il pleut ...

Je tombe amoureux de toi sinon c'est quoi la vie

Je le fais 'npo' pe 'colère, un peu' pe 'nonne est seul

Comment est' n'omo seul dans le brouillard

Parce qu'il ne parle pas un peu, même pas dans le ciel...

Je suis amoureux de toi, je dois le faire pour moi

J'ai besoin d'émotion comme j'ai besoin de pain

'Sta vorta y vojo met' tout

Je dois 'nnammora', je suis pressé...

Je suis amoureux de toi, sinon c'est quoi la vie ?

Tu es l'urtima gauche, tu dois être la bonne

Sans effort tu te sens déjà bien

J'espère que ça va durer quelques semaines...

Je suis détendu ici, et qui bouge

Fori est aussi froid, et comme il pleut ...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes