Chukwu Ebuka - Frank Edwards
С переводом

Chukwu Ebuka - Frank Edwards

Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
268600

Voici les paroles de la chanson : Chukwu Ebuka , artiste : Frank Edwards Avec traduction

Paroles : Chukwu Ebuka "

Texte original avec traduction

Chukwu Ebuka

Frank Edwards

Оригинальный текст

Chi ga eji, Chi ga abo (Night will come,

and Day will break, but I won’t

finish saying it)

You’ve been so good to me

Ma’m kowa ihe oma I n’eme (If I talk about all the good things

you do)

Chi ga eji, Chi ga abo (Night will come,

and Day will break, but I won’t

finish saying it)

Faithful God,

Asi n’aru mu buru so onu (if all my body where mouth)

Ozughi inye gi ekele (it is not enough to praise you)

My Lord and my Friend,

Chi di nma (Good is God)

Chi di nma (Good is God)

Nara ekele (take all the praise)

Jehovah emeworom ihe o Jiri buru Chi m O (The Lord has been good to me)

Jehovah emewo (The Lord has done…)

iye!

Iyeee!

Jehovah emeworom ihe O Jiri buru Chi m oh (The

Lord has been good to me)

Jehovah emewo mma (The Lord has done me well…)

I woke up one early Morning

I said a prayer, and I read my Bible,

As I was on my way to work,

I saw a crowd,

And they were shouting,

They were looking at a dead man,

Didn’t know what to do,

Then I walked close to the dead man

And raised my hands in prayer

As I lift my voice to God,

Haleluyah,

He’s alive today, eh!

Перевод песни

Chi ga eji, Chi ga abo (La nuit viendra,

et le jour se lèvera, mais je ne le ferai pas

finir de le dire)

Tu as été si bon avec moi

Ma'm kowa ihe oma I n'eme (Si je parle de toutes les bonnes choses

vous faites)

Chi ga eji, Chi ga abo (La nuit viendra,

et le jour se lèvera, mais je ne le ferai pas

finir de le dire)

Dieu fidèle,

Asi n'aru mu buru so onu (si tout mon corps où la bouche)

Ozughi inye gi ekele (il ne suffit pas de vous louer)

Mon Seigneur et mon Ami,

Chi di nma (Dieu est bon)

Chi di nma (Dieu est bon)

Nara ekele (prendre tous les éloges)

Jéhovah emeworom ihe o Jiri buru Chi m O (Le Seigneur a été bon pour moi)

Jéhovah emewo (Le Seigneur a fait...)

oui !

Ioui !

Jéhovah emeworom ihe O Jiri buru Chi m oh (Le

Seigneur a été bon pour moi)

Jéhovah emewo mma (Le Seigneur m'a bien fait...)

Je me suis réveillé un matin tôt

J'ai dit une prière et j'ai lu ma Bible,

Alors que j'allais au travail,

J'ai vu une foule,

Et ils criaient,

Ils regardaient un homme mort,

Je ne savais pas quoi faire,

Puis j'ai marché près de l'homme mort

Et j'ai levé les mains en prière

Alors que j'élève ma voix vers Dieu,

Haleluyah,

Il est vivant aujourd'hui, hein !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes