South of the Border - Frank Sinatra, Nelson Riddle
С переводом

South of the Border - Frank Sinatra, Nelson Riddle

Альбом
Maailman Tähdet Frank Sinatra
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
169670

Voici les paroles de la chanson : South of the Border , artiste : Frank Sinatra, Nelson Riddle Avec traduction

Paroles : South of the Border "

Texte original avec traduction

South of the Border

Frank Sinatra, Nelson Riddle

Оригинальный текст

South of the border, down Mexico way.

That’s where I fell in love where stars above, came out to play.

And now as I wonder, my thoughts ever stray.

South of the border, down Mexico way.

She was a picture, in old spanish ways.

Just for a tender while I kissed the smile, upon her face.

For it was fiesta, and love had it’s day.

South of the border, down Mexico way.

Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)

Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)

Then she sighed as she whispered manyana, never dreaming that we were parting.

And I lied as I whispered manyana, for our tomorrow never came.

South of the border, I rode back one day.

There in a veil of white by candlelight, she kneeled to pray.

The mission bells told me, that I shouldn’t stay.

South of the border, down Mexico way.

Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)

Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)

Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)

Good bye good bye.

Перевод песни

Au sud de la frontière, vers le Mexique.

C'est là que je suis tombé amoureux là où les étoiles au-dessus sont venues jouer.

Et maintenant, alors que je me demande, mes pensées s'égarent.

Au sud de la frontière, vers le Mexique.

Elle était une image, à l'ancienne manière espagnole.

Juste un instant pendant que j'embrassais le sourire sur son visage.

Car c'était la fête, et l'amour avait son jour.

Au sud de la frontière, vers le Mexique.

Oui, oui, oui, oui (oui, oui, oui, oui)

Oui, oui, oui, oui (oui, oui, oui, oui)

Puis elle a soupiré en chuchotant manyana, sans jamais rêver que nous nous séparions.

Et j'ai menti en chuchotant manyana, car notre lendemain n'est jamais venu.

Au sud de la frontière, je suis revenu un jour.

Là, dans un voile blanc à la lueur des bougies, elle s'est agenouillée pour prier.

Les cloches de la mission m'ont dit que je ne devais pas rester.

Au sud de la frontière, vers le Mexique.

Oui, oui, oui, oui (oui, oui, oui, oui)

Oui, oui, oui, oui (oui, oui, oui, oui)

Oui, oui, oui, oui (oui, oui, oui, oui)

Au revoir au revoir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes