Lonesome Cowboy Burt - Frank Zappa, The Mothers
С переводом

Lonesome Cowboy Burt - Frank Zappa, The Mothers

  • Année de sortie: 1971
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Lonesome Cowboy Burt , artiste : Frank Zappa, The Mothers Avec traduction

Paroles : Lonesome Cowboy Burt "

Texte original avec traduction

Lonesome Cowboy Burt

Frank Zappa, The Mothers

Оригинальный текст

Zappa Frank

Miscellaneous

Lonesome Cowboy Burt

Mark Volman (vocals)

Howard Kaylan (vocals)

Ian Underwood (keyboards, woodwinds)

Aynsley Dunbar (drums)

George Duke (keyboards, trombone)

Martin Lickert (bass)

Ruth Underwood (orchestra drum set)

Jim Pons (vocals)

Jimmy Carl Black (vocals)

Jimmy Carl Black:

My name is Burtram, I am a redneck.

All my friends, they call me Burt.

Mark Volman & Howard Kaylan:

Hi, Burt!

Jimmy Carl Black:

All my family from down in Texas

make their livin' diggin' dirt.

Come out here to Californy

just to find me some pretty girls.

Ones I seen gets me so horny

ruby lips,

n’teeth like pearls.

Wanna love 'em all.

Wanna love 'em dearly.

Wann pretty girl,

I’ll even pay …

I’ll buy 'em furs.

I’ll buy 'em jewelry …

I know they like me.

Here’s what I’ll say.

I’m lonesome cowboy Burt.

(Speakin' atcha!)

Come smell my fringe-y shirt.

(Reekin' atcha!)

My cowboy pants,

my cowboy dance,

my bold advance.

On this here waitress …

Mark Volman & Howard Kaylan:

He’s lonesome cowboy Burt.

Don’tcha get his feelings hurt.

Jimmy Carl Black:

Come on in this place

an' I’ll buy you a taste.

You can sit on my face.

Where’s my waitress?

Mark Volman & Howard Kaylan:

Burtram, Burtram redneck.

Burtram, Burtram redneck.

Jimmy Carl Black:

I’m an awful nice guy.

Sweat all day in the sun.

I’m a roofer by trade,

quite a bundle I’ve made

I’m unionized roofin' old

Son-of-a-gun.

Mark Volman & Howard Kaylan:

He’s a unionized roofin' old

son-of-a-gun.

Jimmy Carl Black:

When I get off, I get plastered.

I drink till I fall on the floor.

Find me some Communist bastard

n' stomp on his face till he don’t

move no more.

Mark Volman & Howard Kaylan:

He stomps on his face till he don’t

move no more.

Jimmy Carl Black:

I fuss an' I cuss and I keep on drinkin'

till my eyes puff up an' turn red.

I drool on m’shirt.

I see if he’s hurt.

Then I kick him again in the head, let’s

Kick him again in the head!

Boys!

Kick him again in the head!

Now!

Kick him again in the head!

Jimmy Carl Black:

I’m lonesome cowboy Burt.

(Speakin' atcha!)

Come smell my fringe-y shirt.

(Reekin' atcha!)

My cowboy pants,

my cowboy dance,

my bold advance.

On this here waitress …

Mark Volman & Howard Kaylan:

He’s lonesome cowboy Burt.

Don’tcha get his feelings hurt.

Jimmy Carl Black:

Come on in this place

an' I’ll buy you a taste.

You can sit on my face.

Where’s my waitress?

Opal, you hot little bitch!

Перевод песни

Zappa Frank

Divers

Burt de cow-boy solitaire

Mark Volman (chant)

Howard Kaylan (chant)

Ian Underwood (claviers, bois)

Aynsley Dunbar (batterie)

George Duke (claviers, trombone)

Martin Lickert (basse)

Ruth Underwood (batterie d'orchestre)

Jim Pons (chant)

Jimmy Carl Black (chant)

Jimmy Carl Black :

Je m'appelle Burtram, je suis un redneck.

Tous mes amis, ils m'appellent Burt.

Mark Volman et Howard Kaylan :

Salut Burt !

Jimmy Carl Black :

Toute ma famille du Texas

font leur vie en creusant la terre.

Viens ici en Californie

juste pour me trouver de jolies filles.

Ceux que j'ai vus m'excitent tellement

lèvres rubis,

n'dents comme des perles.

Je veux tous les aimer.

Je veux les aimer tendrement.

Wann jolie fille,

Je vais même payer...

Je vais leur acheter des fourrures.

Je vais leur acheter des bijoux...

Je sais qu'ils m'apprécient.

Voici ce que je vais dire.

Je suis le cow-boy solitaire Burt.

(En parlant d'atcha !)

Viens sentir ma chemise à franges.

(Reekin 'atcha!)

Mon pantalon de cow-boy,

ma danse de cow-boy,

mon avance audacieuse.

Sur cette serveuse ici…

Mark Volman et Howard Kaylan :

C'est le cow-boy solitaire Burt.

Ne te blesse pas.

Jimmy Carl Black :

Viens dans cet endroit

et je vais vous offrir un avant-goût.

Vous pouvez vous asseoir sur mon visage.

Où est ma serveuse ?

Mark Volman et Howard Kaylan :

Burtram, plouc de Burtram.

Burtram, plouc de Burtram.

Jimmy Carl Black :

Je suis un gars vraiment sympa.

Transpirez toute la journée au soleil.

Je suis couvreur de métier,

tout un paquet que j'ai fait

Je suis un vieux toit syndiqué

Vieille fripouille.

Mark Volman et Howard Kaylan :

C'est un vieux toit syndiqué

vieille fripouille.

Jimmy Carl Black :

Quand je descends, je suis plâtré.

Je bois jusqu'à ce que je tombe par terre.

Trouvez-moi un bâtard communiste

et piétine son visage jusqu'à ce qu'il ne le fasse plus

ne bougez plus.

Mark Volman et Howard Kaylan :

Il piétine son visage jusqu'à ce qu'il ne le fasse plus

ne bougez plus.

Jimmy Carl Black :

Je m'agite et j'insulte et je continue à boire

jusqu'à ce que mes yeux gonflent et deviennent rouges.

Je bave sur ma chemise.

Je vois s'il est blessé.

Puis je lui donne un nouveau coup de pied dans la tête, allons

Donnez-lui un nouveau coup de pied dans la tête !

Garçons!

Donnez-lui un nouveau coup de pied dans la tête !

À présent!

Donnez-lui un nouveau coup de pied dans la tête !

Jimmy Carl Black :

Je suis le cow-boy solitaire Burt.

(En parlant d'atcha !)

Viens sentir ma chemise à franges.

(Reekin 'atcha!)

Mon pantalon de cow-boy,

ma danse de cow-boy,

mon avance audacieuse.

Sur cette serveuse ici…

Mark Volman et Howard Kaylan :

C'est le cow-boy solitaire Burt.

Ne te blesse pas.

Jimmy Carl Black :

Viens dans cet endroit

et je vais vous offrir un avant-goût.

Vous pouvez vous asseoir sur mon visage.

Où est ma serveuse ?

Opal, petite salope sexy !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes