Voici les paroles de la chanson : Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) , artiste : Frank Zappa Avec traduction
Texte original avec traduction
Frank Zappa
George: Oh yeah!
Napoleon: It’s a, it, it, it’s about all the sunshine here in Fin.
.. Fin.
.
.
Finland.
And all that kinda stuff that makes you wanna have a little.
.
TUSH TUSH TUSH
George: And then I told her, I said, why don’t you and me get together goin' up
to my.
.
Napoleon: Wait a minute!
What’s that you pullin' outta your purse?
George: But she, she said.
.
Napoleon: Wait a minute, I said WHAT?
HEH HEH HEH
George: Napoleon say he don’t use them things and he ain’t interested because.
Napoleon: Wait a minute, what’s wrong with you anyway?
What is that for, anyway?
Ain’t never seen nothin' like that in my life.
Only thing I’ve seen looks to
me like a little bitty ol'.
.
TUSH TUSH TUSH
Napoleon: An' uh.
.
George: Except for that lady in ah, wherever it was.
.. And ah.
.
Napoleon: Hey, wait a minute.
.
George: No, I ain’t talkin' about.
.. She gave everybody in the group about.
Napoleon: Hey, wait a minute, wait a minute.
.
George:.
.. twelve of them son-of-a-guns, an' I said, a black one, a pink one,
and uh.
.
Napoleon: Wait a minute, every different color, and a color for.
.
HEH HEH HEH
Napoleon: I said, I can’t use that stuff
George: I told her I couldn’t use 'em neither but she gave 'em
Napoleon: I owned 'em for about six months and then I just threw 'em all all
over Ruth’s drums, but I think.
.
George: But then she said.
.. bah, ha, ha, ha!
Y’all is crazy!
Napoleon: It was nice and pretty though, the.
.
HEH HEH HEH
George: But Ruth said she wasn’t gonna give up unless you all use some of them
KFMR.
.
Napoleon: And she said after the show, Brian, all you have to do is come in to
ring the bell at room three oh.
.
HEH HEH HEH Ha Ha Ha.
.
George: Oh yeah, oh yeah
Napoleon: Armand said you guys better take some cheese up there in this room
TUSH TUSH TUSH
George: That’s what I was tryin' to do last night when that, that.
.
Napoleon: It’s your protein and energy and slobberin' and stuff and jivin' and.
George:.
.. wouldn’t let me in the cotton pickin', stopped me from gettin' in
the room, wouldn’t let me in the hotel.
.
Napoleon: Wait a minute, I think I recognize that fella
George: Oh, I got a key to the.
.
HEH HEH HEH
FZ: Ladies and gentlemen!
Welcome to our program tonight, which features Ruth
Underwood on percussion.
.
George: Oh yeah, oh yeah.
.
HEH HEH HEH
FZ: Napoleon Murphy Brock on TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson on drums.
.
George: Oh yeah, oh yeah.
.
FZ: Tom Fowler on bass, and George Duke on keyboards
HEH HEH HEH
FZ: And the name of the very first song that we’re going to play tonight to you
SQUEAK SQUEAK SQUEAK
FZ: Is «Stink-Foot»
George : Oh ouais !
Napoléon : C'est un, ça, ça, c'est à propos de tout le soleil ici en Fin.
.. Nageoire.
.
.
Finlande.
Et tout ce genre de trucs qui vous donne envie d'en avoir un peu.
.
TUSH TUSH TUSH
George : Et puis je lui ai dit, j'ai dit, pourquoi ne pas nous réunir toi et moi pour monter
à mon.
.
Napoléon : Attendez une minute !
Qu'est-ce que tu sors de ton sac à main ?
George : Mais elle, elle a dit.
.
Napoléon : Attendez une minute, j'ai dit QUOI ?
hé hé hé
George : Napoléon dit qu'il n'utilise pas ces choses et qu'il n'est pas intéressé parce que.
Napoléon : Attendez une minute, qu'est-ce qui ne va pas avec vous ?
À quoi cela sert-il, de toute façon ?
Je n'ai jamais rien vu de tel dans ma vie.
La seule chose que j'ai vue ressemble à
moi comme un petit vieux.
.
TUSH TUSH TUSH
Napoléon : Et euh.
.
George : À l'exception de cette dame, ah, où qu'elle se trouve.
.. Et ah.
.
Napoléon : Hé, attendez une minute.
.
George : Non, je n'en parle pas.
.. Elle a parlé à tout le monde dans le groupe.
Napoléon : Hé, attendez une minute, attendez une minute.
.
George:.
.. douze d'entre eux fils de canon, et j'ai dit, un noir, un rose,
et euh.
.
Napoléon : Attendez une minute, chaque couleur différente, et une couleur pour.
.
hé hé hé
Napoléon : J'ai dit, je ne peux pas utiliser ce truc
George : Je lui ai dit que je ne pouvais pas les utiliser non plus, mais elle les a donnés
Napoléon : Je les ai possédés pendant environ six mois, puis je les ai tous jetés
sur la batterie de Ruth, mais je pense.
.
George : Mais ensuite, elle a dit.
.. bah, ah, ah, ah !
Vous êtes fou !
Napoléon : C'était beau et joli quand même, le.
.
hé hé hé
George : Mais Ruth a dit qu'elle n'abandonnerait pas à moins que vous n'en utilisiez tous certains.
KFMR.
.
Napoléon : Et elle a dit après le spectacle, Brian, tout ce que tu as à faire est d'entrer pour
sonner la cloche de la chambre trois oh.
.
HEH HEH HEH Ha Ha Ha.
.
George : Oh ouais, oh ouais
Napoléon : Armand a dit que vous feriez mieux de prendre du fromage là-haut dans cette pièce
TUSH TUSH TUSH
George : C'est ce que j'essayais de faire hier soir quand ça, ça.
.
Napoléon : C'est votre protéine, votre énergie, votre bave et tout ce que vous faites, et votre jivin' et.
George:.
.. ne m'a pas laissé entrer dans la cueillette de coton, m'a empêché d'entrer
la chambre, ne me laisserait pas entrer dans l'hôtel.
.
Napoléon : Attendez une minute, je crois que je reconnais ce type
George : Oh, j'ai une clé du.
.
hé hé hé
FZ : Mesdames et messieurs !
Bienvenue dans notre émission de ce soir, qui met en vedette Ruth
Underwood aux percussions.
.
George : Oh ouais, oh ouais.
.
hé hé hé
FZ : Napoleon Murphy Brock sur TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson à la batterie.
.
George : Oh ouais, oh ouais.
.
FZ : Tom Fowler à la basse et George Duke aux claviers
hé hé hé
FZ : Et le nom de la toute première chanson que nous allons vous jouer ce soir
GRIEZ GRIEZ GRIEZ
FZ : C'est «Stink-Foot»
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes