Voici les paroles de la chanson : Lass dich gehen , artiste : Frei.Wild Avec traduction
Texte original avec traduction
Frei.Wild
Eine hohe Wand
Nichts, was dahinter steht
Nicht mein Grab
Somit auch nicht das Ende, hey hey
Springe hoch, springe laut
Springe darüber und
Beschwere dich nicht
Auch wenn du mal hart aufschlägst
Bleibe nicht stehen, bleibe nicht ewig stehen, sieh es ein
Hier gibt es keine Gnade und auch kein Umdrehen
Der Sinn dahinter ist so einfach, wie er alt ist
Du musst gegen den Strom schwimmen, wenn du zur Quelle willst
Dort da hinten, dort da hinten, dort ganz hinten
Kannst du sie finden
Diese Brücke zu dir selbst
Diese Brücke durch deine Welt
Durch die Wüste, über Meere
Durch Übermut und innere Leere
Lass dich gehen, lass dich gehen
Lass dich gehen, lass dich gehen
Lass dich gehen
Sie wird immer für dich da stehen
Deine Brücke zur dir selbst
Deine Brücke für deinen Weg
Lass dich gehen, lass dich gehen, lass dich gehen
Um das hier alles zu überstehen
Das ganze Leben vom Anfang bis nach hier her
Ist eine Reise, eine Straße mit viel Verkehr
Dazwischen Geisterfahrer, Licht und ständig Neuland
Ein heller Wahnsinn, Ausgang unbekannt
Was macht Sinn, was nicht, was ist dekadent?
Wir können es nicht sagen, weil das schlaue Licht selten brennt
So oft allein und auch wenn wir viele sind
Bleiben wir oft ratlos, vom Greis bis zum kleinen Kind
Dort, da hinten, dort, da hinten
Dort, ganz hinten
Kannst du sie finden
Diese Brücke zu dir selbst
Diese Brücke durch deine Welt
Durch die Wüste, über Meere
Durch Übermut und innere Leere
Un haut mur
Rien derrière
pas ma tombe
Donc pas la fin non plus, hey hey
Sauter haut, sauter fort
Sautez dessus et
ne te plains pas
Même si tu frappes fort
Ne reste pas immobile, ne reste pas immobile pour toujours, fais-y face
Il n'y a pas de pitié ici, et pas de retour non plus
La signification derrière cela est aussi simple qu'ancienne
Il faut nager à contre-courant si l'on veut atteindre la source
Là-bas, là-bas, loin là-bas
pouvez-vous la trouver
Ce pont vers vous-même
Ce pont à travers ton monde
A travers le désert, à travers les mers
À travers la bonne humeur et le vide intérieur
Laisse-toi aller, laisse-toi aller
Laisse-toi aller, laisse-toi aller
te laisser partir
Elle sera toujours là pour toi
Votre pont vers vous-même
Votre pont pour votre chemin
laissez-vous aller, laissez-vous aller, laissez-vous aller
Pour traverser tout ça
Toute la vie depuis le début jusqu'ici
Est un voyage, une route avec beaucoup de trafic
Entre les deux, conducteurs à contre-sens, territoire léger et constamment nouveau
Pure folie, résultat inconnu
Qu'est-ce qui a du sens, qu'est-ce qui ne l'est pas, qu'est-ce qui est décadent ?
Nous ne pouvons pas le dire car la lumière intelligente brûle rarement
Si souvent seul et même quand on est plusieurs
On reste souvent désemparé, des vieux aux petits enfants
Là, là, là, là
Là, au fond
pouvez-vous la trouver
Ce pont vers vous-même
Ce pont à travers ton monde
A travers le désert, à travers les mers
À travers la bonne humeur et le vide intérieur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes