Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki
С переводом

Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Год
2012
Язык
`croate`
Длительность
310030

Voici les paroles de la chanson : Crème de la crème Begins , artiste : Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki Avec traduction

Paroles : Crème de la crème Begins "

Texte original avec traduction

Crème de la crème Begins

Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Оригинальный текст

Čitam komentare na forumu fmjam-a

Joki opet sere oko svega

Sove imaju novu stvar pravo mi legla

Net mi nešto koči, jebena dial up veza

Sa Edom i Soulom danas pičim za Beograd

Idemo kod njih malo mikrofon odrat

Neka ekipa Basivity, s njima ćemo nešto snimiti

Malo visiti, nazad spičiti

Moram priznat prpa me malo hvata

Prvi put u Beograd nakon rata

Ko mu jebe mater valjda ćemo preživjeti

Par piva će to sve smiriti

U studiju mali milion ljudi

Vip, Marčelo i neki Nigrutin ludi

Svi se druže, flaše i džoje kruže

Edo stao za majk i snima Suze

Marčelo me zeza i kaže «Frenk da tenk

Ajde da snimimo neki reprezent»

Ja uzmem papir i napišem isti tren

Basivity i fmjam creme de la creme

Posle ljudi pitaju kako nastade ta pesma

K’o i svaka vredna ceđena je iz sjeba

I danas uz nju cmizdre i zovu je pesma jedan

Iako broj seksova u toj vezi beše ni jedan

Udario sevdah, sve kroz flašu gledam

Ljuto kunem crnu ženu, govna jedem cela

Kad eto ti tih dana baš poziv od Fmjam-a

Čuli neke pesme pa zovu da tamo repam

Da idem prvi posle rata?

Nemojte ljudi mene, vid’te da me riba vara

A sad mi ionako nije do života druže

Bolje džihad nego ništa, krenut ću pa šta bude

U ranac stavio pivo, pivo i onda još piva

Jednog me bili pijanog, nije bolelo ništa

Kloparam i šikam a u glavi mi moj matori

Priča što se nije menjala ni kad se zarati

Priča da su Bosanci dobričine i alkosi

Priča o drugarstvu i ceo taj štimung tadašnji

Tamo u Tuzli sretnem iste ljude kao te tad

Iako između te dve priče stoji rat

Ni jedan krivi pogled, ni jedna loša reč

Samo osmesi, zajebncija, cirkanje i respekt

I tako je i danas, ljudi se drže i druže

A naci fašisti nek prde svoje i nek mrze

Led se probio, bine su pucale pod nogama

Daj nam mikrofon i pive a vi jebite se s drogama

Sami među dogmama, kad repamo pomama

Iz studija na binu, stvar uživo care bomba ba

Vanja moto je ko lud, a mi smo motali pivo

Frenkie piše novu stvar a maloprije jednu snim’o

Pa i ja bi ljudi snimao, evo snima čak i Galeb

Bilo nas je ko Kineza care moraš čekat' na red

Tolko skilova, stilova, rima, s hejtom ni jedne

Tu večer predrasude su ko rukom odnesene

Odluke donesene, moramo ovo češće

Za 'vake featove, beatove Toza ostavljaj nam češće

Samo nam takvi sjest će, za dušu i za repa

Care jebo pare, znaš da volimo te Kepa

Krem de la krem, hejteri kite na čelo

Glavatar na majku sa mnom Frenkie i Marčelo

Перевод песни

J'ai lu les commentaires sur le forum fmjam

Joki merde encore à propos de tout

Les hiboux ont une nouvelle chose dans ma litière

Net quelque chose me retient, putain de connexion commutée

Je bois pour Belgrade avec Ed and Soul aujourd'hui

Allons vers eux pour un petit micro

Une équipe de Basivity, on enregistrera quelque chose avec eux

Accrochez-vous un peu, restez en arrière

J'avoue que le prpa m'attrape un peu

Pour la première fois à Belgrade après la guerre

Putain qui est sa mère, je suppose que nous survivrons

Quelques bières calmeront tout

Un petit million de personnes dans le studio

Vip, Marcello et quelques fous de Nigrutin

Tout le monde traîne, les bouteilles et les joies tournent

Edo se tient aux côtés de sa mère et enregistre Tears

Marcello me taquine et dit "Frank au tank

Enregistrons un représentant »

Je prends le papier et j'écris au même moment

Basivité et fmjam crème de la crème

Ensuite, les gens demandent comment cette chanson est née

Comme tout précieux, il est sorti de la baise

Même aujourd'hui, ils se plaignent d'elle et appellent sa chanson une

Bien que le nombre de sexes dans cette relation était nul

J'frappe la sevdah, j'regarde tout à travers la bouteille

Je jure avec colère contre la femme noire, je mange de la merde entière

Quand avez-vous reçu un appel de Fmjam à l'époque

Ils ont entendu des chansons et ils m'ont appelé pour rapper là-bas

Dois-je partir en premier après la guerre ?

N'oblige pas les gens à me regarder, tu vois, le poisson me trompe

Et maintenant je me fiche de ma vie de toute façon

Mieux vaut un pauvre cheval que pas de cheval du tout

Il a mis de la bière, de la bière et encore de la bière dans son sac à dos

Une fois j'étais ivre, rien de mal

Je suis claquant et chic et mon vieil homme est dans ma tête

L'histoire qui n'a pas changé même lorsque la guerre a éclaté

Il dit que les Bosniaques sont des bienfaiteurs et des alcooliques

Une histoire d'amitié et de toute cette ambiance à l'époque

Là-bas, à Tuzla, je rencontre les mêmes personnes que toi à l'époque

Bien qu'il y ait une guerre entre les deux histoires

Pas un seul faux regard, pas un seul gros mot

Juste des sourires, des plaisanteries, du cirque et du respect

Et c'est ainsi aujourd'hui, les gens s'accrochent et traînent

Et laissez les fascistes nazis péter les leurs et laissez-les détester

La glace s'est brisée, les scènes ont éclaté sous les pieds

Donnez-nous un microphone et une bière et vous baisez avec de la drogue

Seul parmi les dogmes, quand on viole la folie

Du studio à la scène, le truc de la bombe en direct ba

La devise de Vanja est folle, et nous brassions de la bière

Frenkie écrit un nouveau truc et vient d'en enregistrer un

Eh bien, les gens le filmeraient aussi, ici même Galeb filme

Nous étions comme des rois chinois, il faut faire la queue

Tant de compétences, de styles, de rimes, sans haine

Ce soir-là, les préjugés ont été emportés à la main

Décisions prises, nous en avons besoin plus souvent

Pour ' de tels exploits, les battements de Toza nous laissent plus souvent

Seuls ceux-là s'assiéront pour nous, pour l'âme et pour la queue

Les rois baisent l'argent, tu sais qu'on t'aime Kepa

Crème de la crème, cerf-volant haineux sur le front

Glavatar sur mère avec moi Frenkie et Marcello

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes