That's Tough - Frida
С переводом

That's Tough - Frida

Альбом
Shine
Год
2004
Язык
`Anglais`
Длительность
301580

Voici les paroles de la chanson : That's Tough , artiste : Frida Avec traduction

Paroles : That's Tough "

Texte original avec traduction

That's Tough

Frida

Оригинальный текст

Don’t tell me the story of your life

I’ve heard too much already

You said you’ve got problems with your wife

I’d say the problem’s you

'Cause you never grew up And you’re running away

But you’re gonna get caught some day

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

So don’t tell me the story of your life

I’d rather watch a movie

Your Hollywood smile is not enough

You’re giving me the blues

So when are you going to understand

I’m not the woman to make you a man

So if you’ve got a wife you can talk to you might

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

I don’t want to hear about the time

You crashed your new Ferrari

Don’t try to impress me with your lies

I’ve no respect for you

'Cause you try to make out

That you’re somebody else

But you’ll never escape yourself

So when are you going to understand

I don’t intend to be part of your plans

You’ve got an obsession you’d like to call love

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

I don’t wanna hear you tell me That’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

That’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

Oh that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

Oh that’s tough

Перевод песни

Ne me raconte pas l'histoire de ta vie

J'en ai déjà trop entendu

Tu as dit que tu avais des problèmes avec ta femme

Je dirais que le problème c'est toi

Parce que tu n'as jamais grandi et que tu t'enfuis

Mais tu vas te faire prendre un jour

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Alors ne me raconte pas l'histoire de ta vie

Je préfère regarder un film

Votre sourire hollywoodien ne suffit pas

Tu me donnes le blues

Alors quand allez-vous comprendre

Je ne suis pas la femme pour faire de toi un homme

Donc si vous avez une femme à qui vous pouvez parler, vous pourriez

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Je ne veux pas entendre parler de l'heure

Vous avez écrasé votre nouvelle Ferrari

N'essayez pas de m'impressionner avec vos mensonges

Je n'ai aucun respect pour toi

Parce que tu essaies de comprendre

Que tu es quelqu'un d'autre

Mais tu ne t'échapperas jamais

Alors quand allez-vous comprendre

Je n'ai pas l'intention de faire partie de vos plans

Vous avez une obsession que vous aimeriez appeler l'amour

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas C'est dur

Je ne veux pas t'entendre me dire que c'est dur

Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas C'est dur

Alors je ne veux pas t'entendre me dire que c'est dur

Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas C'est dur

C'est dur

Alors je ne veux pas t'entendre me dire que c'est dur

Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas C'est dur

Oh c'est dur

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Parle-moi de ça Oh, c'est dur

Alors je ne veux pas t'entendre me dire que c'est dur

Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas C'est dur

Oh c'est dur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes