Voici les paroles de la chanson : Отпусти меня , artiste : G-Nise, Ksu Kruzenshtern Avec traduction
Texte original avec traduction
G-Nise, Ksu Kruzenshtern
Вдыхая дым, хочешь выдохнуть нас
Вновь думаешь ты, эта встреча в последний раз,
Но не ври себе, мне можешь, но себе напрасно
Это не я сделал тебя несчастной…
Стоп!
Нас больше нет тут, между нами стена
Чужие руки не спасут, это знаешь сама,
Но соврем, глядя в глаза им, что мы от них без ума
Вспоминая о нас и наш любовный азарт…
Прошу отпустим меня, хочу дышать
Я просто исчезну, прекрати дышать
И лучше (б) тебя я не встреча
Не знала никогда тебя я…
Засыпаем не с теми, под одним одеялом
С ними в одной постели, но мыслями не рядом…
Закрывая глаза, видим наши моменты, которых было немало,
Но их было мало для нас, так скажи, что с нами стало?
По глупости не можем вместе быть, это странно
Зашивать раны с другими — это времени трата
Кажется, мы идем на дно океана обмана
Моя совесть помята, я хочу к тебе обратно…
Прошу отпустим меня, хочу дышать
Я просто исчезну, прекрати дышать
И лучше (б) тебя я не встреча
Не знала никогда тебя я…
Aspirant la fumée, tu veux nous exhaler
Tu repenses, cette réunion est la dernière fois,
Mais ne te mens pas, tu peux me le dire, mais c'est en vain pour toi
Ce n'est pas moi qui t'ai rendu malheureux...
Arrêt!
Nous ne sommes plus là, il y a un mur entre nous
Les mains des autres ne sauveront pas, tu le sais toi-même,
Mais mentons, en les regardant dans les yeux, qu'on est fou d'eux
Se souvenir de nous et de notre passion pour l'amour...
S'il te plaît, laisse-moi partir, je veux respirer
Je vais juste disparaître, arrêter de respirer
Et mieux (b) je ne te rencontre pas
Je ne t'ai jamais connu...
On s'endort pas avec ceux-là, sous la même couverture
Dans le même lit qu'eux, mais pas à côté des pensées...
En fermant les yeux, nous voyons nos moments, qui étaient nombreux,
Mais ils ne nous suffisaient pas, alors dis-moi, que nous est-il arrivé ?
Bêtement nous ne pouvons pas être ensemble, c'est étrange
Recoudre des blessures avec d'autres est une perte de temps
Il semble que nous allons au fond de l'océan de la tromperie
Ma conscience est ridée, je veux revenir vers toi...
S'il te plaît, laisse-moi partir, je veux respirer
Je vais juste disparaître, arrêter de respirer
Et mieux (b) je ne te rencontre pas
Je ne t'ai jamais connu...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes