Voici les paroles de la chanson : Ausencia , artiste : Gabriel Rios Avec traduction
Texte original avec traduction
Gabriel Rios
Se ha terminado otro capítulo en mi vida
La mujer que amaba hoy se me fue
Esperando, noche y día
Y no se decide a volver
Pero yo sé que volverá
Y si no, de penas moriré
Qué yo he hecho, que te hizo partir?
El día en que tú te fuiste
Triste me, me quedé llorando
Ay regresa, te lo pido
Que sin tu amor, te lo juro me estoy matando…
Vi llorar un hombre ante un espejo
Por un amor qu le negara el cilo
Y asombrado a mi me dio un escalofrío
Al ver en el espejo, el rostro mío
Y yo te seguiré esperando
Hasta el día en que me muera
Si Dios me quita la luna no me siento malo
Pero si me lleva a ti, me lleva a las estrellas
Cinco años no son nada
Si te toca a ti romper un coco
Por mi madre yo te juro a ti cosa buena
Que si tú no vuelves, yo me voy a volver loco
(Y es que me voy a volver loco…)
Un autre chapitre de ma vie est terminé
La femme que j'aimais aujourd'hui est partie
En attente, nuit et jour
Et il ne peut pas décider de revenir
Mais je sais que ça reviendra
Et sinon, je mourrai de chagrin
Qu'est-ce que j'ai fait, qui t'a fait partir ?
le jour où tu es parti
Je suis triste, j'ai continué à pleurer
Oh reviens, je te demande
Que sans ton amour, je jure que je me tue...
J'ai vu un homme pleurer devant un miroir
Pour un amour qui lui refuserait le cycle
Et étonné, ça m'a donné un frisson
Voir dans le miroir, mon visage
Et je continuerai à t'attendre
Jusqu'au jour où je mourrai
Si Dieu enlève la lune, je ne me sens pas mal
Mais si ça m'emmène à toi, ça m'emmène dans les étoiles
cinq ans c'est rien
Si c'est à ton tour de casser une noix de coco
Pour ma mère je te jure une bonne chose
Que si tu ne reviens pas, je vais devenir fou
(Et je vais devenir fou...)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes