
Voici les paroles de la chanson : Please Don't Say You Love Me , artiste : Gabrielle Aplin Avec traduction
Texte original avec traduction
Gabrielle Aplin
There used to be an empty space, a photograph without a face.
But with your presence, and your Grace, everything falls into place.
Just please don’t say you love me, 'cause I might not say it back,
doesn’t mean my heart stops skipping when you look at me like that.
There’s no need to worry when you see just where we’re at.
Just please don’t say you love me, me 'cause I might not say it back.
Heavy words are hard to take, under pressure precious things can break,
and how we feel is hard to fake, so let’s not give the game away.
Just please don’t say you love me, 'cause I might not say it back,
Doesn’t mean my heart stops skipping when you look at me like that.
There’s no need to worry when you see just where we’re at.
Just please don’t say you love me, 'cause I might not say it back.
Fools rush in. I’ve been fooled before,
this time I’m gonna slow down, 'cause I think this could be more,
the thing I’m looking for.
Just please don’t say you love me, 'cause I might not say it back.
Doesn’t mean my heart stops skipping when you look at me like that.
There’s no need to worry when you see just where we’re at.
Just please don’t say you love me 'cause I might not say it back.
Please don’t say you love me 'cause I might not say it back.
Doesn’t mean my heart stops skipping when you look at me like that.
There’s no need to worry when you see just where we’re at.
Just please don’t say you love me 'cause I might not say it
back.
Just please don’t say you love me 'cause I might not say it
back.
Il y avait un espace vide, une photographie sans visage.
Mais avec votre présence et votre grâce, tout se met en place.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, car je ne le dirai peut-être pas en retour,
ça ne veut pas dire que mon cœur arrête de sauter quand tu me regardes comme ça.
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter quand vous voyez où nous en sommes.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, moi, car je ne le dirai peut-être pas en retour.
Les mots lourds sont difficiles à supporter, sous la pression, des choses précieuses peuvent se casser,
et ce que nous ressentons est difficile à simuler, alors ne donnons pas le jeu.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, car je ne le dirai peut-être pas en retour,
Ça ne veut pas dire que mon cœur arrête de sauter quand tu me regardes comme ça.
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter quand vous voyez où nous en sommes.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, car je ne le dirai peut-être pas en retour.
Les imbéciles se précipitent. J'ai déjà été dupe,
cette fois je vais ralentir, parce que je pense que ça pourrait être plus,
la chose que je recherche.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, car je ne le dirai peut-être pas en retour.
Ça ne veut pas dire que mon cœur arrête de sauter quand tu me regardes comme ça.
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter quand vous voyez où nous en sommes.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, car je ne le dirai peut-être pas en retour.
S'il vous plaît, ne dites pas que vous m'aimez, car je ne le dirai peut-être pas en retour.
Ça ne veut pas dire que mon cœur arrête de sauter quand tu me regardes comme ça.
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter quand vous voyez où nous en sommes.
S'il te plaît, ne dis pas que tu m'aimes, car je ne le dirai peut-être pas
arrière.
S'il te plaît, ne dis pas que tu m'aimes, car je ne le dirai peut-être pas
arrière.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes