
Voici les paroles de la chanson : Daylight Savings , artiste : Gameface Avec traduction
Texte original avec traduction
Gameface
when I took the time to stop and look around
I found it wasn’t me that was moving so fast it keeps on moving and it’s not
slowing down.
I’ve got a bit of a problem--I was hoping you might help me out.
I know a million people--why do I spend so much time alone?
It’s nothing serious, this is how I get when I forget to do my homework.
I’ll see you in the morning don’t forget to set your clock back,
it’s gonna get dark tonight.
no one wants to stay outside.
no one wants to hang around to watch the sun go
down.
I know you have to be home before the streetlights come on.
I hope this one’s not broken because I can barely see my house.
It feels like midnight but it’s just six o' clock.
I’ve got a bit of a problem.
I was hoping you would understand.
I know a million people--why do I spend so much time alone?
eleven hours of
daylight, a wasted day is just a wasted day.
quand j'ai pris le temps de m'arrêter et de regarder autour de moi
J'ai découvert que ce n'était pas moi qui bougeais si vite qu'il continue de bouger et ce n'est pas
ralentir.
J'ai un petit problème. J'espérais que vous pourriez m'aider.
Je connais un million de personnes - pourquoi est-ce que je passe tant de temps seul ?
Ce n'est rien de grave, c'est comme ça que j'arrive quand j'oublie de faire mes devoirs.
Je te verrai demain matin, n'oublie pas de reculer ton horloge,
il va faire noir ce soir.
personne ne veut rester dehors.
personne ne veut traîner pour regarder le soleil se coucher
vers le bas.
Je sais que tu dois être à la maison avant que les lampadaires ne s'allument.
J'espère que celui-ci n'est pas cassé car je peux à peine voir ma maison.
C'est comme minuit, mais il n'est que six heures.
J'ai un petit problème.
J'espérais que vous comprendriez.
Je connais un million de personnes - pourquoi est-ce que je passe tant de temps seul ?
onze heures de
à la lumière du jour, une journée perdue n'est qu'une journée perdue.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes