Gerechtigkeit - Ganjaman, Irie Révoltés
С переводом

Gerechtigkeit - Ganjaman, Irie Révoltés

  • Альбом: Das Gleiche Alte Lied

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:13

Voici les paroles de la chanson : Gerechtigkeit , artiste : Ganjaman, Irie Révoltés Avec traduction

Paroles : Gerechtigkeit "

Texte original avec traduction

Gerechtigkeit

Ganjaman, Irie Révoltés

Оригинальный текст

Refrain:

(Eh,) wir woll’n Gerechtigkeit,

Für Schwarz und Weiß.

Wir sprüh'n 's an jede Wand,

Wir reißen alle Mauern ein.

Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.

Jetzt ist der Ort, jetzt ist die Zeit.

Dies ist für jeden Minister in jedem Parlament,

Für die politischen Führer und zwar ganz konsequent,

Für die Drahtzieher im Hintergrund,

Die keiner kennt.

Wer mit dem Feuer spielt, ist der, der darin verbrennt.

All das Gold, das ihr besitzt — alles nur geklaut.

Die Minen dieser Welt scharmlos ausgeraubt,

Die Schwachen ausgebeutet, getreten und verkauft,

Ich muss euch warnen, passt besser auf.

Sie besitzen schon alles, doch das ist ihnen nicht genug.

Sie wollen totale Kontrolle, lassen nichts unversucht.

Sie sind von Eifersucht geblendet und kämpfen bis aufs Blut,

An die Zähne bewaffnet und sie hören niemals zu.

Doch,

Refrain

Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein.

Wir woll’n Gerechtigkeit,

Für Schwarz und Weiß.

Wir sprüh'n 's an jede Wand,

Wir reißen alle Mauern ein.

Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.

Wir sind drei aus Millionen und nie allein.

(Parts von Irie Révoltés auf französisch)

(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd,

eventuell mit den gleichen Inhalten)

Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht.

Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht.

Denn wir bleiben positiv.

Refrain

Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein.

Wir woll’n Gerechtigkeit,

Für Schwarz und Weiß.

Wir sprüh'n 's an jede Wand,

Wir reißen alle Mauern ein.

Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.

Wir sind drei aus Millionen und.

eh. nur damit ihr wisst

Noch nicht einmal der Hund, der gegen die Mauer Babylons pisst,

Entkommt am Ende des Tages seinem Gericht.

Es war so blöd zu bleiben, weil es ist wie es ist

Nur damit ihr wisst,

Wir woll’n

(Parts von Irie Révoltés auf französisch)

(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd,

eventuell mit den gleichen Inhalten)

Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht.

Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht.

Denn wir bleiben positiv.

Refrain

Перевод песни

S'abstenir:

(Eh,) nous voulons la justice,

Pour le noir et blanc.

Nous le vaporisons sur chaque mur

Nous abattons tous les murs.

Nous voulons la justice, pour les grands comme pour les petits.

C'est maintenant le lieu, c'est le moment.

C'est pour chaque ministre dans chaque parlement,

Pour les responsables politiques, et assez régulièrement,

Pour les cerveaux en arrière-plan,

que personne ne sait.

Celui qui joue avec le feu est celui qui y brûle.

Tout l'or que vous possédez - tout simplement volé.

Les mines de ce monde volées sans vergogne,

Exploité, frappé et vendu les faibles

Je dois vous avertir, mieux vaut faire attention.

Ils ont déjà tout, mais cela ne leur suffit pas.

Ils veulent un contrôle total, ne négligeant aucun effort.

Aveuglés par la jalousie, ils se battent jusqu'à la mort

Armés jusqu'aux dents et ils n'écoutent jamais.

Mais,

s'abstenir

Pour ceux qui n'ont pas de voix, nous voulons être la voix.

Nous voulons la justice

Pour le noir et blanc.

Nous le vaporisons sur chaque mur

Nous abattons tous les murs.

Nous voulons la justice, pour les grands comme pour les petits.

Nous sommes trois sur un million et jamais seuls.

(Parties d'Irie Révoltés en français)

(dans les lignes suivantes Ganjaman et Irie chantent alternativement Révoltés,

éventuellement avec le même contenu)

Nous sommes prêts à tout, même si cela semble sans espoir.

Et nous vivrons quoi qu'il arrive.

Parce que nous restons positifs.

s'abstenir

Pour ceux qui n'ont pas de voix, nous voulons être la voix.

Nous voulons la justice

Pour le noir et blanc.

Nous le vaporisons sur chaque mur

Nous abattons tous les murs.

Nous voulons la justice, pour les grands comme pour les petits.

Nous sommes trois sur un million et.

eh juste pour que tu saches

Pas même le chien qui pisse sur le mur de Babylone

Échappez à son jugement à la fin de la journée.

C'était tellement stupide de rester parce que c'est ce que c'est

juste pour que tu saches

Nous voulons n

(Parties d'Irie Révoltés en français)

(dans les lignes suivantes Ganjaman et Irie chantent alternativement Révoltés,

éventuellement avec le même contenu)

Nous sommes prêts à tout, même si cela semble sans espoir.

Et nous vivrons quoi qu'il arrive.

Parce que nous restons positifs.

s'abstenir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes